Verwendungsbeispiele von "peculiar taste" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The plants are peculiar to the district. Растения являются специфическими для данного района.
I like the taste of watermelon Мне нравится вкус арбуза.
Every nation has its peculiar character. У каждой нации свой особенный характер.
Vinegar has a sharp taste. Уксус имеет острый вкус.
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country. Такая манера речи характерна для жителей этой части страны.
I hope the wine is to your taste. Надеюсь, вино придется Вам по вкусу.
He is very peculiar in his behavior. У него очень своеобразное поведение.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
Language is peculiar to man. Язык - это особенное свойство человека.
This design doesn't suit my taste. Этот дизайн не соответствует моему вкусу.
Feathers are peculiar to birds. Перья - птичья особенность.
This may not suit your taste. Это не может соответствовать вашему вкусу.
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese. Например, нам, японцам, свойственны поклоны.
The tea is really bitter and doesn't taste good. Чай очень горький и невкусный.
Affleck's film is a peculiar mix of genres. Фильм Аффлека - это особое сочетание нескольких жанров.
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good. Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
Copper is in a peculiar situation in that one single company is understood to have stockpiled at least 50% of the physical copper held in the London Metals Exchange warehouses. Что касается меди, то считается, что одна компания хранит по крайней мере 50 процентов своей меди на складах Лондонской биржи металлов (физические запасы).
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
Perhaps the most peculiar aspect of this much-discussed subject of dividends is that those giving them the least consideration usually end up getting the best dividend return. Самое необычное в вопросе дивидендов, по поводу которых так много дискуссий, пожалуй, в том, что те, кто уделяет ему меньше внимания, в конце концов имеют более высокую дивидендную доходность.
I love the taste of watermelon. Мне нравится вкус арбуза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!