Beispiele für die Verwendung von "property set" im Englischen

<>
Property sets modified by Exchange 2016 RTM Наборы свойств, измененные в окончательной первоначальной версии Exchange 2016
The following property sets are modified when you install Exchange 2016 RTM: При установке окончательной первоначальной версии Exchange 2016 изменяются такие наборы свойств:
If you want the subdatasheet window to expand to display all rows, leave this property set at 0". Чтобы в окне подтаблицы отображались все строки, оставьте значение 0.
In the example above where all mail users had the CustomAttribute1 property set to ContosoEmployee, run the following command to verify the changes. В примере ранее, в котором значение ContosoEmployee было настроено для свойства CustomAttribute1 для всех пользователей почты, выполните следующую команду, чтобы проверить изменения.
Check the design of the destination table to see if the primary key (or any index) has the No Duplicates property set to Yes. Проверьте в конструкторе конечной таблицы, выбрано ли для свойства первичного ключа (или другого индекса) Совпадения не допускаются значение Да.
For example, the destination field might have the FieldSize property set to Byte in an Access database but the source data contains a value greater than 255. Например, в базе данных Access свойство FieldSize конечного поля может иметь значение Байт, а исходные данные могут содержать значение больше 255.
In the example above where all mail contacts had the CustomAttribute1 property set to PartTime and were hidden from the address book, run the following command to verify the changes. В примере выше, где все почтовые контакты получили свойство CustomAttribute1, равное PartTime, и были скрыты из адресной книги, выполните следующую команду, чтобы проверить изменения.
Records that you are importing might contain duplicate values that cannot be stored in the primary key field of the destination table or in a field that has the Indexed property set to Yes (No Duplicates). Импортируемые записи могут содержать повторяющиеся значения, которые невозможно сохранить в поле первичного ключа в конечной таблице или в поле, для которого свойству Индексировано присвоено значение Да (без повторов).
If the Like, Share or Send button is placed near the edge of an HTML element with the CSS overflow property set to hidden, the flyout may be clipped or completely hidden when the button is clicked. Если кнопки «Нравится», «Поделиться» или «Отправить» расположены у края элемента HTML, в котором для свойства CSS «overflow» задано значение «hidden», при нажатии кнопки всплывающее окно может быть частично или полностью скрыто.
There was broad support for UNHCR's suggestion that ExCom give more detailed consideration to legal safety, including property-related issues in the context of repatriation, and for the standards relating to property set out in the note. Высказывалась широкая поддержка необходимости более детального рассмотрения Исполнительным комитетом вопроса о юридической безопасности, включая вопросы, связанные с собственностью в контексте репатриации, и стандарты, касающиеся собственности, которые изложены в записке.
Records that you are importing contain duplicate values that cannot be stored in the primary key field of the destination table or in a field that has the Indexed property set to Yes (No Duplicates) in an Access database. Импортируемые записи могут содержать повторяющиеся значения, которые невозможно сохранить в поле первичного ключа в конечной таблице или в поле, для которого свойству Индексировано присвоено значение Да (без повторов) в базе данных Access.
In the event of a failure affecting the Replication network, if the MAPI network is unaffected by the failure, log shipping and seeding operations will revert to use the MAPI network, even if the MAPI network has it's ReplicationEnabled property set to False. При возникновении сбоя в сети для репликации, если сеть MAPI не повреждена сбоем, операции доставки и заполнения журналов будут выполняться в сети MAPI, даже если ее свойство ReplicationEnabled имеет значение False.
You can use the line property to set up additional cost and sales price percentages for project hour transactions. Можно использовать свойство строки для настройки дополнительного процента цены и себестоимости для почасовых проводок проекта.
It was said that the words were also unnecessary given the obligations on the shipper to, inter alia, load the goods so that they would not cause harm to persons or property as set out in article 27, paragraph 1. Было отмечено, что это выражение является также излишним, учитывая, в частности, обязательство грузоотправителя по договору погрузить груз таким образом, чтобы он не причинил вреда людям или имуществу, как это предусмотрено в пункте 1 статьи 27.
Show as percentage Yes if the Format property is set to Percentage. Показывать в процентах: Да, если для свойства Формат выбрано значение Процент.
If the first column displayed in a combo box is not the bound column, Access limits the entries to the list even if the Limit To List property is set to No. Если первый столбец, отображаемый в поле со списком, не является присоединенным, нельзя вводить в поле значения, отсутствующие в списке, даже если для свойства Ограничиться списком задано значение Нет.
The Capitalize line property is set to False. Свойство строки Капитализировать имеет значение Ложь.
Addressed issue where scrollbar position is reset after display property is set to none in Internet Explorer 11. Устранена проблема, которая заключалась в сбросе положения полосы прокрутки в Internet Explorer 11 после установки свойства display в значение none.
The subform control displays a datasheet when its source object is a table or query, or when its source object is a form whose Default View property is set to Datasheet. В элементе управления подчиненной формы отображается таблица, когда объектом-источником является таблица или запрос, либо форма, для свойства "Режим по умолчанию" которой задано значение "Режим таблицы".
AutoNumber where the Field Size property is set to Replication ID Счетчик, если для свойства "Размер поля" выбрано значение "Код репликации"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.