Ejemplos del uso de "proposition" en inglés

<>
But it is a risky proposition: Но это рискованное предложение:
Whatever the logic of that proposition, it would open the door to much greater income redistribution. Вне зависимости от логики данного суждения, наличие налогового органа открыло бы двери к намного более широкому перераспределению дохода.
Has Gasparine told you my proposition? Полагаю, Гаспарина передала вам мое предложение?
The first option is a losing proposition. Первый вариант - проигрышное предложение.
And so here is the fourth proposition. И вот мое четвертое предложение.
I am in favor of the proposition. Я за это предложение.
But that is a long-term proposition. Но это долгосрочное предложение.
So I said yes to this proposition. Поэтому я сказала "Да" на это предложение.
At its heart lay a simple proposition: В его основе лежит простое предложение:
Now, me dear Princess, this is me proposition. Итак, дорогая принцесса, вот моё предложение.
And secondly, it's a fundamental business proposition. И во-вторых, это фундаментальное бизнес-предложение.
You may remember what the Chinese constitutional proposition was. Вероятно, вы помните, каким было конституционное предложение китайцев.
It is very unfortunate that you are declining this proposition. Очень жаль, что Вы отклонили это предложение.
Indeed, the greening of America is becoming a general proposition. Действительно, экологизация Америки становится общим предложением.
Fortunately, insularity is not an “all or nothing” moral proposition. К счастью, обособленность не является моральным предложением из разряда «все или ничего».
In purely economic terms, enlargement was clearly a mutually beneficial proposition. В чисто экономической терминологии, расширение было очевидно взаимовыгодным предложением.
“I just don’t find [Mars One] a credible proposition,” he said. В интервью National Public Radio он заявил: «Я просто-напросто не считаю Mars One надежным предложением».
My proposition promises to protect our children from these gay perverts and. Я предлагаю защитить наших детей от этих голубых извращенцев и.
I decided I would destroy my own argument by creating an absurd proposition. Я решил опровергнуть моё собственное предположение, предложив абсурдную задачу.
The reality of that proposition may sadly be disorder and freedom for tyrants. К сожалению, подобное предложение на деле может оказаться беспорядком и свободой для тиранов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.