Exemples d’usage de "pulling back" en anglais avec traduction en russe

<>
With core buyers pulling back, and the opportunity cost rising, the end of the art bubble will not be a pretty picture. Ключевые покупатели отступят, себестоимость данных операций возрастет, и мы увидим не очень приглядную картину лопнувшего пузыря на рынке искусства.
Already, the regime has employed its usual delaying tactics in pulling back its forces from major cities and towns and allowing human rights monitors and international media in to the country. Режим, используя свою обычную тактику проволочек, уже оттянул свои силы из больших городов и допустил в страну наблюдателей за соблюдением прав человека и международные средства информации.
These policies include terminating construction of a fourth nuclear power plant (already one-third complete) and pulling back from some vague agreements with mainland China. Эта политика включает в себя прекращение строительства четвертой ядерной электростанции (уже закончена одна треть) и отступление от каких-то смутных соглашений с материком Китай.
Similarly, the daily RSI has been in bullish territory (>40) for ten weeks now, and though the indicator is currently pressing against overbought territory, the lack of nearby price resistance levels suggests the pair could still run further before pulling back. Таким же образом, дневной RSI пребывает на бычьей территории (>40) уже на протяжении десяти недель, и хотя в настоящее время индикатор подступает к зоне перекупленности, отсутствие близлежащих уровней сопротивления предполагает, что пара все еще может продолжить рост перед тем, как отступить.
Gold pulls back below 1200 Золото отступает ниже 1200
Pull back on that retractor. Оттяните ретрактор назад.
I notched an arrow, pulled back the bowstring, I took a breath, steadied my hand, and let the arrow fly. Я вставила стрелу в лук, оттянула тетиву, задержала дыхание, уравновесила руку и выпустила стрелу.
GBP/JPY pulls back after hitting 186.00 GBP/JPY отступает после удара 186.00
Pull back the operating rod and rounds feed up. Оттяни затвор и он заряжен.
WTI hits resistance at 47.50 and pulls back WTI достигает сопротивление на уровне 47.50 и отступает назад
And you pull back off that beat like I said. И оттягивай бит назад, как я сказала.
WTI pulls back to hit support at 50.60 WTI отступает касаясь уровня поддержки 50,60
So you find a vein, you jam it in there, and pull back on the trigger. Когда найдешь вену, воткни в нее иглу и оттяни плунжер назад.
GBP/JPY pulls back and finds support at 181.60 GBP/JPY отступает и находит поддержку на уровне 181,60
In 2009, we were pulled back from the brink of depression, and 2010 was supposed to be the year of transition: 2009 год оттянул нас от "края" депрессии и предполагалось, что 2010 год будет годом перехода:
I made a discovery as I slowly pulled back from the records. Я сделал открытие поскольку я медленно отступал от записей.
In 2009, we were pulled back from the brink of depression, and 2010 was supposed to be the year of transition: as the economy got back on its feet, stimulus spending could smoothly be brought down. 2009 год оттянул нас от «края» депрессии и предполагалось, что 2010 год будет годом перехода: экономика начнет «вставать на ноги», стимулирующие затраты могут быть постепенно снижены.
When times get slow we pull back, hoping to last until things get better. А когда наступают трудные времена, мы отступаем, надеясь продержаться до тех пор, пока ситуация не улучшится.
Pull the foreskin back before putting on the condom. Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
But, more often than not, leaders have managed to pull back from the brink. Но, как правило, руководителям удавалось отступить от края пропасти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !