Ejemplos del uso de "pulse-to-pulse spacing" en inglés
As the sound starts to pulse and contract, our physicists can tell when a photon is going to be emitted.
Когда звук начинает пульсировать и сжиматься, физики могут определить, когда будет эмитирован фотон.
If we apply the pulse to the secondary neocortex, we should be able to achieve the same results at a lower frequency.
Если мы теперь стимулируем вторичный неокортекс импульсом, мы получим тот же самый результат на более низкой частоте.
Respiration rate falls, and the brain interprets this as the body dying, so it sends a pulse to wake it up.
Уровень дыхания падает и мозг иногда считает, что тело умирает, поэтому он посылает импульс, чтобы пробудить его.
So now I'm going to apply that same pulse to my brain, to the part of my brain that controls my hand.
Сейчас я направлю этот же импульс на свой мозг, на ту его часть, которая контролирует движения моей руки.
This famously bad idea dispersed radiation across the globe, spawning tropical auroras and delivering a debilitating electromagnetic pulse to Hawaiian cities.
Из-за этой откровенно неудачной идеи радиация распространилась по всему миру, породив северные сияния в тропиках и нанеся мощный удар электромагнитного импульса по Гавайям.
Looking at the spacing of the numbers and their location, there was no question” that the MiG had been on display in Kuoppio-Rissala.
Посмотрев на расстояние между цифрами и на место их расположения, я убедился, что эта машина выставлялась в Финляндии».
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid.
Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
The New York Times reported that the findings don’t mean the green space triggered spacing out — rather, the engagement required to walk through a green space is more “effortless,” study researcher Jenny Roe told the publication.
Как сообщает The New York Times, цитируя одного из членов исследовательской группы Дженни Роу (Jenny Roe), результаты исследования никоим образом не означают, что прогулки среди зеленых насаждений способствуют «мысленному отключению», просто для прогулки среди деревьев, не требуется слишком высокой сосредоточенности или напряженного внимания.
For ads, verify that the height and width of the iframe are set to match the size of the ad content, and that no padding or spacing is contained in the iframe.
В случае с рекламой проверьте, соответствуют ли высота и ширина iframe размерам материалов рекламы и нет ли отступов или пробелов в iframe.
Don't use excessive text formatting (ex: spacing, punctuation, returns) in your greeting so you can make the most of the character limit.
Не используйте в приветствии чрезмерное форматирование текста (например, пробелы, пунктуацию, переводы строки), чтобы максимально эффективно использовать отведенное количество символов.
Be sure to pay close attention to the gamertag's spelling and spacing.
Обратите внимание на правильность написания и расстановку пробелов в теге игрока.
Although they are composed of a different form of matter, their actual composition, in terms of the arrangement and spacing of the pattern, falls within a 99.89% match of humans.
Да, несмотря на то, что они состоят из другой формы материи, расположение полос и расстояние между ними в спектре соответствуют человеческим генам на 99,89%.
The narrow spacing indicates a tremendous amount of irritability.
Малые промежутки указывают на раздражительность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad