Usage examples of "queen" in English with translation to Russian

<>
You were the homecoming queen. Ты была королева выпускного вечера.
10, jack, queen, king, ace. Десятка, валет, дама, король, туз.
He proposes that a stray, a cast-off become queen. Он предполагает, что бродяга, отверженная, может стать царицей.
You're like a queen bee! Ты же как пчелиная матка!
A piece combining the power of the knight, queen and serpent. Фигуру, у которой свойства коня, ферзя и змеи.
In London, Queen guitarist Brian May said he was teaming up with Tangerine Dream to compose a song dedicated to Gagarin, Ria Novosti reported. В Лондоне гитарист группы Queen Брайн Мэй (Brian May) заявил, что собирается вместе с Tangerine Dream записать песню, посвященную Гагарину, сообщило РИА Новости.
Well, I blame the Queen. Чтож, я обвиняю в этом королеву.
Queen, two nines, four and a three. Дама, две девятки, четвёрка и тройка.
For example, Mozart, "Queen of the Night," looks like this. Например, "Царица ночи" Моцарта выглядит так.
She's a classic queen bee. Она классическая пчелиная матка.
There are moments when losing your Queen is a brilliant thing to do. Есть такие ситуации, когда потеря ферзя - блестящий ход.
Who's the prom queen? Кто - королева школьного бала?
I think we keep the queen here, yes. Я думаю здесь у нас дама, верно.
Lord Haman, would you molest a queen in her own home? Господь Аман, вы досаждаете царицу в ее собственном доме?
Jessica was queen bee, Nadira's second in command. Джессика была пчелиной маткой, Надира ее правая рука.
Now, if you're going to play good chess, a principle like, "Don't lose your Queen," is very good to follow. Если хочешь быть хорошим шахматистом, то надо придерживаться каких-то принципов, например, никогда не терять ферзя. то надо придерживаться каких-то принципов, например, никогда не терять ферзя.
It's the snow queen! Это Снежная Королева!
I always gave him the queen of spades. Всегда отдавала ему даму пик.
She is the queen of Baekje, and she is also your mother. Она царица Пэкче, а также ваша матушка.
The queen she's a nasty piece of work, very aggressive. Пчелиная матка там просто злюка, очень агрессивная.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!