Beispiele für die Verwendung von "racking" im Englischen

<>
Well, I've been racking my brain. Ну, я уже замучил свой мозг.
Well, I've been racking my brain trying to write a thank-you note, but, uh, words could never express the way I feel. Хорошо, я мучил мой мозг, пробуя написать благодарность, но слова никогда не могли выразить то, что я чувствую.
You see how the racking powder shows up in the black light? Видишь, как пыль со стеллажей проявляется при тепловом излучении?
I believe the coat rack more. Я вроде как думаю, что этот плащ уже замучили.
Your cousin Kendal's racked up in one of them trailers. Твой кузен Кендал мучил его в одном из трейлеров.
I've been racking my brain all day. Я весь день голову ломал.
Been through all me files, been racking me brain. Перелопатил все папки, напряг мозги.
I'm racking my brain for a compliment here. Даже не знаю, за что тебя тут похвалить.
Look at that old feller racking up the big numbers! Смотрите на этого старика и его достижения!
Racking my brain trying to think of a next of kin. Мозг закипает, когда я думаю о ближайших родственниках.
I have been racking my brain to try to find another way. Я ломал голову, чтобы найти другой путь.
And I've been racking my brain, trying to figure out what. И я ломал голову, пытаясь выяснить, что именно.
I've been racking my brain, and his name's Andrew Meyers. Я вскрыл себе мозг, и его зовут Эндрю Мейерс.
I've been racking my brain, and I'm in the same boat. Я уже голову сломала, но все там же.
Now, China is out-competing everyone, racking up huge trade surpluses with the US. Сегодня Китай составляет серьезную конкуренцию Соединенным Штатам, достигнув внушительного активного торгового баланса с США.
I've been racking my brain trying to figure out how I offended her. Я измучил себе мозг Пытаясь выяснить как я обидел ее.
It's like, you know, racking up our credit cards on entry fees and gas. Это как, знаете, увеличение лимита наших кредитных карт на вступительный взнос или топливо.
Now I'm racking my brain trying to figure out how to compete with that. Я даже не знаю, что придумать.
Her “I am a Ukrainian” video went viral, racking up more than 8.6 million views. Ее ролик “I am a Ukrainian” (Я — украинка) стал очень популярным, получив более 8,6 миллионов просмотров.
You know, I have been racking my brain, and I realize the problem is your brain. Знаешь, я тут ломал свой мозг, и понял, что проблема в твоем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.