Verwendungsbeispiele von "running gear" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) Рабочая группа по вопросам торможения и ходовой части (GRRF)
Submitted by Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) Передано Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF)
Transmitted by the Workin Party on Brakes and Running Gear (GRRF) Передано Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF)
Transmitted by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) Передано Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF)
Submitted by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) ∗/ Представлено Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) ?
The transmission of running gear information shall not delay braking functions. Передача информации о ходовой части не должна приводить к задержке в срабатывании функций торможения.
20- 22 Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) (fifty-sixth session) 20- 22 Рабочая группа по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) (пятьдесят шестая сессия)
4- 8 Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) (fifty-first session) 4- 8 Рабочая группа по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) (пятьдесят первая сессия)
16- 18 Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) (fifty-second session) 16- 18 Рабочая группа по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) (пятьдесят вторая сессия)
Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF), sixty-fourth session, 16-19 September 2008 Рабочая группа по вопросам торможения и ходовой части (GRRF), шестьдесят четвертая сессия, 16-19 сентября 2008 года
Guidance requested by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) on Tyre Pressure Monitoring Systems (TPMS) Указания, запрошенные Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) в отношении систем контроля давления в шинах (СКДШ)
The text reproduced below was adopted by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) at its sixty-fifth session. Приведенный ниже текст утвержден Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) на ее шестьдесят пятой сессии.
The text reproduced below was adopted by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) at its sixty-fourth session. Воспроизведенный ниже текст был принят Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) на ее шестьдесят четвертой сессии.
The text reproduced below was adopted by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) at its sixty-second session. Воспроизводимый ниже текст был принят Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) на ее шестьдесят второй сессии.
Amendment 1 to gtr No. 3 was recommended by the Working Party on Breaks and Running Gear (GRRF) at its seventy-third session. Поправка 1 к гтп № 3 была рекомендована Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) на ее семьдесят третьей сессии.
Specific examples of current regulations include ones applying to lighting and light-signaling devices, braking and running gear, including steering, tyres and rollover stability. Среди конкретных примеров действующих правил можно упомянуть о правилах, касающихся устройств освещения и световой сигнализации, торможения и ходовой части, в том числе управление, шины и устойчивость к опрокидыванию.
However, the receptacle is sometimes permanently fastened to the frame or to running gear, in which case it would then appear to meet the definition of a'tank'. Однако в некоторых случаях она стационарно закреплена на раме или ходовой части и в этих случаях может, по-видимому, соответствовать определению термина " цистерна ".
The proposal for Amendment 1 to gtr No. 3 reproduced below was recommended by the Working Party on Breaks and Running Gear (GRRF) at its seventy-third session. Приведенное ниже предложение по поправке 1 к гтп № 3 было рекомендовано Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) на ее семьдесят третьей сессии.
The text reproduced below has been submitted by the Chairman of the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) requesting guidance for GRRF on Tyre Pressure Monitoring Systems (TPMS). Воспроизведенный ниже текст был представлен Председателем Рабочей группы по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) и содержит запрос в отношении указаний для GRRF по системам контроля давления в шинах (СКДШ).
Elements, which cannot be agreed upon by the Working Party on Brakes and Running Gear will be identified and dealt with in accordance with protocol established by AC.3 and WP.29. Элементы, по которым не удастся достичь согласия в рамках Рабочей группы по вопросам торможения и ходовой части, будут обозначены и рассмотрены в соответствии с протоколом, подготовленным АС.3 и WP.29.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!