Exemples d’usage de "schedule" en anglais avec traduction en russe

<>
Choose your budget and schedule Выберите бюджет и график.
Check the Schedule Email box. Поставьте галочку в поле Запланировать отправку по эл. почте.
Schedule lean manufacturing [AX 2012] Планирование бережливого производства [AX 2012]
Is this plane on schedule? Этот самолет летит по расписанию?
That process would produce a smoother and integrated design process, maintaining the 2007 schedule for completion of the design work. Этот процесс создаст условия для более поступательного и комплексного хода разработки проекта при сохранении намеченных на 2007 год сроков ее завершения.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that two of those offices were projected to open before the end of 2008. The office in Tirin Kot (Uruzgan province) opened during the first week of November, as scheduled, and the office in Pul-i-Khumri (Baghlan province) is on schedule to open during the last week of December. Консультативный комитет по его запросу был проинформирован о том, что два из таких отделений планируется открыть до конца 2008 года (в Тиринкоте, провинция Урузган, отделение открылось, как и планировалось, в первую неделю ноября, а в Пули-Хумри (провинция Баглан) должно открыться в последнюю неделю декабря).
Refer to schedule 9 for a breakdown between current and deposit accounts. Данные с разбивкой по текущим и срочным счетам приводятся в таблице 9.
Next on the schedule is the conga line. Следующий в списке паровозик.
I got a nutty, nutty schedule, Laz. У меня распорядок дня - просто бяка, Лаз.
Current schedule for the project Нынешний график осуществления проекта
Click Inventory management > Periodic > Schedule workload. Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Запланировать загрузку.
Schedule an appointment in Outlook Планирование встречи в Outlook
Found an operating room schedule. Нашел расписание операций.
With Donald Trump’s recent election as president, the United States seems to be fulfilling Huxley’s prediction more than 500 years ahead of schedule. После недавнего избрания Дональда Трампа на должность президента создается впечатление, что Соединенные Штаты исполнят предсказание Хаксли более чем за 500 лет до намеченного срока.
The movements in this trust fund are included in “Other trust funds” in schedule 6. Движение средств по этому целевому фонду включено в таблице 6 в графу прочих целевых фондов.
Export of Schedule 1 chemicals are prohibited, with no exceptions. Экспорт химикатов, указанных в списке 1, запрещен без каких-либо исключений.
I want to catch the 45 bus, if I don't the schedule changes and with the 11AM bus we'll be stuck in traffic. Я хочу успеть на автобус в 10:45 иначе придётся менять весь распорядок дня, и на автобусе в 11:00 мы попадём в огромную пробку.
Work on your own schedule Гибкий график работы
Swipe left to schedule a message. Проведите пальцем влево, чтобы запланировать сообщение.
Schedule a follow-up meeting Планирование дополнительного собрания
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !