Ejemplos de uso de "sections" en inglés con traducción al ruso

<>
There's chemical etching, which is the most common, going back to metallurgical examinations in which etching solutions were applied to cross sections of metal. Химическое травление, наиболее распространённое, представляет собой металлургическую экспертизу, в которой травильные растворы применяли к поперечному срезу металла.
Our consulates abroad are provided with the list of non-Egyptians who are banned from entry and all general consulates and embassy consular sections are notified of that list (143 consulates). Наши консульства за границей снабжаются списком не состоящих в египетском гражданстве лиц, которым запрещен въезд в страну, и все генеральные консульства и консульские отделы посольств уведомляются об этом списке (143 консульства).
Any aerodynamic pieces – wing sections, say, or pieces of the tail – will be blown around like a bag in the wind. Все аэродинамические элементы, такие как профили крыла или детали хвостового оперения, в таких случаях уносятся ветром как старый целлофановый пакет.
Proceed to your assigned sections. Проследуйте в предписанные вам отделы.
Human resources > Setup > Compensation > Total compensation statement sections Управление персоналом > Настройка > Компенсация > Total compensation statement sections
Guides for these sections are translated into 16 languages: Следующие руководства переведены на 16 языков:
You can change the following formats for individual sections: Вы можете настроить следующие параметры:
NDR showing user and Diagnostic information for administrators sections Отчет о недоставке с информацией для пользователя и диагностическими сведениями для администраторов
If you wish, you can highlight sections using your cursor. При желании можно выделить некоторые фрагменты с помощью курсора.
•… the pattern is composed of two sections; the cup and the handle. •… фигура состоит из двух элементов – чашки и ручки.
You can see the Header, Detail, and Footer sections for the form. В нем выводятся заголовок, подробности и нижний колонтитул формы.
Typically in America we've divided our adult life up into two sections. В Америке, как правило, взрослая жизнь делится две фазы.
The following sections explain how to apply WIP amounts to different project types. Далее описывается применение сумм НЗП в различных типах проектов.
Readers love the personal touch, and so we're doing away with two sections. Читатели любят индивидуальный подход, поэтому мы закрываем два направления.
The following sections provide guidance on how to test your app and web site. Ниже вы найдете советы и инструкции по тестированию приложения или сайта.
And Sharing Sections Of "The Times," While Our Child Plays Under The Dinner Table. Обсуждение "Таймс", а наш ребенок играет под столом.
I'll have the grapefruit sections, two poached eggs, cinnamon toast and regular coffee. Мне кусочки грейпфрута, 2 яйца в мешочек, тосты с корицей и кофе.
On the other hand, lighter sections from Hollywood, laced with irony and a little exaggeration. С другой стороны, облегченные голливудские отрывки, пересекающиеся с иронией и умеренным преувеличением.
See each of the sections in this topic for more information about their respective features. Дополнительные сведения о соответствующих возможностях см. в следующих подразделах.
In the scenario in the following sections, a financially updated receipt and issue have been posted. В нижеприведенном сценарии были разнесены финансово обновленные приход и расход.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.