Exemplos de uso de "shipment's" em inglês

<>
The shipment's gonna be In a box truck inside that warehouse. Партия товара будет в грузовиках внутри того склада.
About shipment reservations [AX 2012] О резервировании отгрузок [AX 2012]
Under Article 86, also shipments may be seized. Согласно статье 86 объектом изъятия могут быть также партии товаров.
Data on arms shipments, satellite codes. Данные о поставках оружия, спутниковые коды.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки.
You know the shipment of water skis? Вы ведь знаете о поставке водных лыж?
The enterprise systems can send multiple forms in a shipment. Корпоративные системы могут представлять несколько формуляров в одном отправлении.
Set up a shipment constraint Настройка ограничения отгрузки
We're only bringing in a shipment of booze. Мы лишь отправляем партию груза.
Last month, shipments from a key supplier just stopped. В прошлом месяце главный поставщик просто остановил поставки.
As soon as the goods are ready for shipment, we will telephone you immediately. Как только товары будут готовы к отправке, Вы получите сообщение по телефону.
It was found in a shipment of potassium hydroxide. Это было в поставке с гидроксидом калия.
We will invoice you at the prices in effect on the day of shipment. Счет будет выставлен по ценам, действительным в день отправления товара.
The shipment has been canceled. Отгрузка была отменена.
Soon after that, they lost a shipment of samples. И после всего этого, они умудрились потерять партию образцов.
We’re sending LNG to Poland, massive shipments to Poland. Мы поставляем сжиженный природный газ в Польшу, крупные поставки в Польшу.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
The date of shipment was scheduled for December 1989. Поставка должна была быть осуществлена в декабре 1989 года.
Along the supply chain are a multitude of activities ranging from ordering, invoicing, agency functions, warehousing, shipment, insurance, customs clearance, distribution and wholesaling to retailing. Наряду с поставками существует множество видов деятельности, начиная с размещения заказов, направления уведомлений, выполнения своих функций агентствами, складирования, отправления грузов, страхования, таможенной очистки, распределения и оптовой торговли и кончая розничной торговлей.
Deprecated: Sales shipment [AX 2012] Удалено: отгрузка продаж [AX 2012]
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.