Ejemplos del uso de "skoda" en inglés

<>
Traducciones: todos5 шкода3 skoda2
Some 30 percent of VW and Skoda vehicles built in the country will have locally made engines starting next year, Volkswagen said. С этого года около 30% производящихся в России «фольксвагенов» и «шкод» будут оснащаться двигателями местного производства, утверждает компания.
Volkswagen, which has a new factory in Kaluga, will produce VW and Skoda cars with OAO GAZ, a Russian vehicle manufacturer owned by billionaire Oleg Deripaska. Volkswagen, у которого работает новый завод в Калуге, будет производить машины под брендами VW и Skoda вместе с ОАО «ГАЗ», российским производителем транспортных средств, которым владеет миллиардер Олег Дерипаска.
In Prague, I have land worth around 25 million, an apartment worth ten million, another apartment worth eight million, an artwork collection worth around ten million, an Aston Martin worth 3.5 million, a Skoda Superb worth a million, and I have a few million in my account. У меня есть участок в Праге стоимостью примерно 25 миллионов, квартира на 10 миллионов, еще одна квартира на 8 миллионов, коллекция произведений искусства приблизительно на 10 миллионов, Астон-Мартин на 3,5 миллиона и Шкода Суперб на миллион, ну и еще несколько миллионов на счету.
Mubarak's two sons are said by the report to receive profit-making partnerships - without making any investment - in a large number of companies, including Phillip Morris, Skoda Auto, Movenpick, Vodafone, McDonalds, and many others. В отчете говорится, что сыновья Мубарака получают доходные партнерства без каких-либо инвестиций в большом количестве компаний, в том числе "Phillip Morris", "Skoda Auto", "Movenpick", "Vodafone", "McDonalds" и многих других.
The factory near Kaluga, an industrial city southwest of Moscow where Volkswagen already produces vehicles, will have capacity to make 150,000 engines a year for Russian-made VW-brand and Skoda cars, helping reduce prices, Marcus Osegowitsch, head of the carmaker’s Russian unit, said at the event. Новый завод располагается под Калугой — находящимся к юго-западу от Москвы промышленным центром, в котором Volkswagen производит автомобили. По словам главы российского подразделения компании Маркуса Озеговича (Marcus Osegowitsch), на заводе будет выпускаться по 150 тысяч двигателей для производящихся в России «фольксвагенов» и «шкод» в год, что поможет снизить цены на автомобили.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.