Verwendungsbeispiele von "sportspersons" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
To encourage sport and sportspersons, a number of prestigious awards are bestowed to recognize their achievements. Для поощрения спорта и спортсменов был учрежден ряд престижных наград, присуждаемых за особые достижения.
It applies to managers and directors, administrators, legal representatives, scientists, researchers, professors, artists, sportspersons, newspersons, highly qualified technicians, and specialists and professionals. Она выдается управляющим и директорам, администраторам, юридическим представителям, ученым, исследователям, преподавателям, артистам, спортсменам, журналистам, высококвалифицированным техническим работникам и специалистам и профессионалам.
At the Olympic Games and in between, high profile sportspersons from across the globe lend their images, time and resources to participate in these programmes. В период проведения Олимпийских игр и в период между Олимпийскими играми известные спортсмены из всех стран мира используют свой авторитет, время и ресурсы для участия в таких программах;
CARICOM nationals who are university graduates, as well as artists, sportspersons, musicians, and media workers, are allowed to move freely in the region for work purposes. Граждане стран КАРИКОМ- выпускники университетов, а также художники, спортсмены, музыканты и работники СМИ имеют право свободного перемещения в регионе для целей работы.
The Olympic Movement is an association of 205 National Olympic Committees; the International Federations that govern individual sports, such as FIFA and the International Association of Athletics Federations; the countries organizing the Olympic Games; the five Olympic continental associations; and millions of sportspersons around the world. Олимпийское движение представляет собой объединение 205 национальных олимпийских комитетов; международных федераций, осуществляющих руководство отдельными видами спорта, таких как ФИФА и Ассоциация международных спортивных федераций; стран, организующих Олимпийские игры; пяти континентальных олимпийских ассоциаций; и миллионов спортсменов во всем мире.
Barbados has further enhanced its administrative measures to fully implement its obligations under the Treaty, in order to allow the free movement of four other categories of skilled workers- media workers, sportspersons, musicians and artistes- as well as their ability to seek employment without the imposition of impediments, such as the requirement to obtain work permits. Барбадос еще больше усовершенствовал свои административные процедуры для осуществления в полном объеме своих обязательств по Договору, с тем чтобы обеспечить возможность свободного передвижения четырех других категорий квалифицированных трудящихся- работников средств массовой информации, спортсменов, музыкантов и артистов, а также возможность поиска ими работы без каких-либо дополнительных препятствий, таких, как требование получать разрешение на трудоустройство.
The Olympic Movement is a conglomeration of 205 National Olympic Committees; the International Federations that govern individual sports, such as FIFA and the International Association of Athletics Federations; the countries organizing the Olympic Games; the five Olympic continental associations; and the millions of sportspersons around the world whose interests constitute a fundamental element of its very existence and actions. Олимпийское движение является объединением 205 национальных олимпийских комитетов; международных федераций, регулирующих отдельные виды спорта, таких как ФИФА и Ассоциация международных спортивных федераций; стран, организующих Олимпийские игры; пяти континентальных олимпийских ассоциаций; и миллионов спортсменов во всем мире, интересы которых являются основополагающим элементом самого существования и деятельности Комитета.
The Olympic Movement is a conglomeration of 205 National Olympic Committees; the International Federations which govern individual sports, such as FIFA and the International Association of Athletics Federations; the countries organizing the Olympic Games; the five Olympic continental associations; and the millions of sportspersons around the world whose interests constitute a fundamental element of its very existence and actions. Олимпийское движение является объединением 205 национальных олимпийских комитетов; международных федераций, регулирующих отдельные виды спорта, таких как ФИФА и Ассоциация международных спортивных федераций; стран, организующих Олимпийские игры; пяти континентальных олимпийских ассоциаций; и миллионы спортсменов во всем мире, интересы которых являются основополагающим элементом самого существования и деятельности Комитета.
The Act further provides that no more than two weapons may be registered in the name of any person, with the exception of authorized sportspersons, collectors, hunters and merchants. Законом также предусматривается, что на имя одного лица не может быть зарегистрировано больше двух единиц огнестрельного оружия за исключением лиц, занимающихся спортивной стрельбой, коллекционированием, охотой, или торговцев, имеющих соответствующую лицензию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!