Ejemplos del uso de "still" en inglés

<>
There are still barbarous nations. Всё ещё существуют варварские народы.
Still a lot left over. По-прежнему много осталось.
The cot still up there? Раскладушка еще там?
Is he still building docks? Он до сих пор строит доки?
Winchesters still suck ass, though. Хотя Винчестеры всё равно уроды.
Still, that was not enough. Однако всего этого ему было мало.
Still, he’s not optimistic. Тем не менее, особого оптимизма он не проявляет.
Still, I am not complacent. И все же, все вышеописанное не дает повода для самодовольства.
The appeal is still pending. Рассмотрение апелляции пока не завершено.
It is impossible to stand still. Нельзя стоять неподвижно на одном месте.
Children don't keep still. Дети не могут сидеть спокойно.
You're still upshifting early. Все так же рано переключаешься.
The students sat still, listening to the lecture. Студенты тихо сидели и слушали лекцию.
Even now, I still get upset when I see the housekeeper and the maids walking about. И поныне я расстраиваюсь, видя, как по моему дому разгуливает прислуга.
According to the work of Susanne Still at the University of Hawaii, Gavin Crooks, formerly at the Lawrence Berkeley National Laboratory in California, and their colleagues, predicting the future seems to be essential for any energy-efficient system in a random, fluctuating environment. Согласно исследованию Сюзанн Стилл (Susanne Still) из Гавайского университета, Гэвина Крукса (Gavin Crooks), бывшего сотрудника Национальной лаборатории имени Лоренса в Беркли (Калифорния), и их коллег, возможность предсказывать будущее, похоже, имеет основополагающее значение для любой энергосберегающей системы в случайной изменчивой среде.
The wines of Champagne at the time were “still,” not effervescent as champagne is today. В те времена вина Шампани были негазированными, то есть совсем не тем игристым вином, которое мы пьем сейчас.
Does Pontefract agonise her still? Она всё ещё мучается из-за Понтефракта?
There are still no limits. Граней по-прежнему не существует.
You are still a trainee. Ты пока еще только стажерка.
Wasim is still a virgin. Васим до сих пор девственник.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.