Ejemplos de uso de "stink" en inglés con traducción al ruso

<>
This ETF is going to stink. Этот биржевой фонд скоро начнет издавать весьма неприятный запах.
Stink Puddle Manor, about 65 trees sunward. Усадьба "Вонючая лужа" за 65 деревьев отсюда.
Why do these institutions always stink of ammonia? Почему эти заведения всегда пахнут аммонием?
Oh, no, does it stink 'cause I farted? О, неужто пахнет, потому что я пукнул?
She threw a stink bomb in my room. Она бросила дымовушку мне в комнату.
He was giving me the stink eye all day. Он весь день буквально сверлил меня взглядом.
So you busted out the sulphur dioxide stink bomb? Поэтому вы разорвали вонючую бомбу с сероводородом?
Exemplary military record, not a hint of stink on him. Образцовое военное дело, ни малейшей помарки.
Oh, please, two in the pink, one in the stink. Ой, да брось ты, два в мохнатку, один в шоколадку.
But don't go thinking that Judge stink leaves you, Twink. Но не думай, что тебе удастся избавиться от запашка фамилии Джадж.
He had a beard, and his hair was all stink y. У него борода, и волосы грязные, вонючие.
You put them in the pocket and you stink nigga to death. Положишь их деньги в карман, и от тебя потом несёт черномазым.
I daresay the townies will make the usual stink when the Tory candidate's returned. Думаю, горожане, как обычно, освистали кандидата от Тори.
Some eggs are probably bad and if we were to uncork the bottle, it would stink. Некоторые яйца, наверное, уже протухли, так что, если бы мы раскупорили бутылку, здесь бы завоняло.
You stink of smoke, but no yellow on your fingers or teeth means she's the smoker. От вас пахнет сигаретами, но нет желтизны на пальцах или зубах что означает, что курит она.
Plus I stink at parallel parking, and the back up camera thing is like the invention of the century. И ещё я думаю, что камеры заднего вида при параллельной парковке - это изобретение века.
And maybe you can't fire me, but but as sure as my brothers armpits stink I can fire you! И может быть, ты не можешь уволить меня, но клянусь подмышками брата, я могу уволить тебя!
Well, I guess I could go and get gussied up and put on a shirt that doesn't stink and maybe I can shoot down there later. Я думаю, мне надо поехать переодеться, надеть рубашку, от которой не несет потом, и возможно я присоединюсь к вам там.
and since recessions and corrections are basically deflationary (prices fall as demand eases)... the old currency holders aren’t likely to notice...or raise a stink about it. а рецессии и коррекции обычно означают дефляцию (цены падают по мере снижения спроса)... держатели валюты просто, скорее всего, ничего не заметят...или не будут поднимать шум.
It was the wrong thing to say to a prosecutor from Boston, where the stink of the FBI’s most infamous informant scandal still hung in the air of the federal building. Но так нельзя было говорить прокурору Бостона, где еще не было забыто наиболее скандальное дело с другим информатором, и это бросало тень на федеральное ведомство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.