Ejemplos de uso de "strike fund" en inglés con traducción al ruso

<>
I recall that during his address to the Millennium Summit five years ago, the Prime Minister of Grenada, the Right Honourable Keith Mitchell, joined his colleagues in making a clarion call for the establishment of a disaster relief fund to facilitate quick responses to aid victims of hurricanes, earthquakes, volcanoes and other natural disasters that strike us with such frequency and ferocity. Я вспоминаю, что в своем выступлении на Саммите тысячелетия пять лет назад премьер-министр Гренады достопочтенный Кит Митчелл присоединил свой голос к голосам коллег в настоятельном призыве к созданию фонда оказания помощи в случае стихийных бедствий, с тем чтобы способствовать быстрому реагированию с целью оказания помощи жертвам ураганов, землетрясений, извержений вулканов и других стихийных бедствий, которые обрушиваются на нас с такой частотой и жестокостью.
Grenada also advocates the establishment of a disaster relief fund to facilitate quick responses for victims of the hurricanes, earthquakes, volcanoes and other natural disasters that strike us with such frequency and ferocity. Гренада также ратует за создание фонда на случай чрезвычайных бедствий в целях содействия принятию оперативных мер по оказанию помощи жертвам ураганов, землетрясений, извержений вулканов и других стихийных бедствий, которые обрушиваются на нас столь часто и наносят огромный ущерб.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
The train strike didn't bother me at all. Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит.
This was an additional fund for buying books. Это был дополнительный фонд для покупки книг.
The mail is delayed because of the strike. Почта запаздывает из-за забастовки.
my client is interested in placing part of her fund in your company Моя клиентка желает вложить часть своего капитала в Вашу компанию
His answer was to strike me on the head. Его ответом было ударить меня по голове.
Platon Maguta, Asset Manager for Maguta Fund management company Платон Магута, управляющий активами УК "Фонд Магута"
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. Он пошёл туда, чтобы помочь мусорщикам мирно бастовать для повышения зарплаты и улучшения условий труда.
Only Deputy Head of the Fund, Atidzhe Alieva-Veli, retained her position. Свой пост сохранила только заместитель начальника фонда Атидже Алиева-Вели.
The bus drivers are on strike today. Водители автобусов сегодня бастуют.
His post will be filled by Zhivko Zhivkov, who was Head of the Regional Directorate of the Agriculture Fund in the city of Veliko-Tarnovo until January 2014. На его место будет назначен Живко Живков, который был начальником областной дирекции фонда "Земледелие" в городе Велико-Тырново до января 2014 года.
The bus drivers are going on strike today. Сегодня забастовка у водителей автобусов.
Norway has handled its oil wealth very carefully - all but a small percentage of money from the industry is invested in a special fund for the benefit of future generations. Норвегия очень бережно обращается со своей нефтью - большая часть доходов нефтегазовой отрасли инвестируется в специальный фонд, созданный для блага будущих поколений.
I had to cancel my trip on account of the strike. Из-за забастовки мне пришлось отменить свою поездку.
Three of the four bosses of the Agriculture Fund had already been replaced by Friday. Три из четырех начальников фонда "Земледелие" были заменены еще в пятницу.
Due to a wildcat strike in our factory it will not be possible to deliver the goods within the agreed period of time. Из-за несанкционированной забастовки на нашей фабрике невозможно осуществить поставку в течение оговоренных сроков.
In total, three of the four bosses of the Agriculture Fund had already been replaced by Friday. В общей сложности, три из четырех начальников фонда "Земледелие" были заменены еще в пятницу.
Did she think he'd strike her? Думала ли она, что он ее ударит?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.