Verwendungsbeispiele von "student leader" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
As one student leader said in 2014, “We have to protest because [the government] is stealing our future.” Как заявил один из студенческих лидеров в 2014 году, «мы должны протестовать, потому что власть крадёт наше будущее».
Mendacity in the Communist press, which distorted the protests' meaning and personally attacked student leaders, inflamed matters more. Ложь в коммунистической прессе, которая искажала значение протестов и лично нападала на студенческих лидеров, еще больше разжигала обстановку.
The party resorted to anti-Semitic propaganda, pointing to the Jewish ancestry of some of the student leaders. Партия прибегла к антисемитской пропаганде, указывая на еврейское происхождение некоторых студенческих лидеров.
The Right to Education Campaign (R2E) indicated that under Israeli military regime, all student groups associated with political parties are banned, making student leaders particularly vulnerable to arrests based solely on their political activity. Кампания «В защиту права на образование» (R2E) указала, что введенный в Израиле военный режим ставит вне закона все студенческие объединения, ассоциированные с политическими партиями, вследствие чего студенческие лидеры, как никто, рискуют подвергнуться аресту за одну только политическую деятельность57.
Some 700 civil society actors participated in a range of capacity-building activities organized by the Office, including human rights non-governmental organizations, youth and student leaders, women human rights defenders, media and academic institutions. Примерно 700 представителей организаций гражданского общества участвовали в ряде мероприятий по наращиванию потенциала, организованных Управлением, включая правозащитные неправительственные организации, молодежных и студенческих лидеров, борцов за права женщин, средства массовой информации (СМИ) и академические учреждения.
The Special Rapporteur on 12 September 2000 sent a letter to the Government of the Gambia regarding an ongoing inquiry into the quelling of a student demonstration on 10 April 2000, which reportedly resulted in numerous casualties amongst students and pupils and detentions of student leaders. 12 сентября 2000 года Специальный докладчик направила письмо правительству Гамбии относительно текущего расследования дела о разгоне студенческой демонстрации 10 апреля 2000 года, в результате которого, согласно сообщениям, пострадало много студентов и учащихся, а студенческие лидеры были задержаны.
A huge gathering in Budapest's "Heroes" Square marked that moment, listening to a then unknown student leader, Viktor Orban, call for the Red Army to leave Hungary and for democracy to be established. Это событие было отмечено собранием большого количества людей на площади Героев в Будапеште, которые слушали тогда еще неизвестного лидера студентов Виктора Орбана, призывавшего к выводу Красной Армии из Венгрии и к установлению демократии.
In the same letter, reference was also made to the case of Ali Afshari, a detained student leader whose “confession” was reportedly broadcast on 16 May 2001 before he had been charged or brought to trial. В этом же письме была также сделана ссылка на дело Али Афшари, задержанного лидера студенческого движения, «признание» которого якобы транслировалось 16 мая 2001 года до вынесения ему обвинений или рассмотрения его дела в суде.
That means, to get a commendation you have to be an excellent student and, at the same time, be a class leader? Это значит, что для благодарности надо не только отлично учиться, но и быть лидером класса?
The most prominent such figure is Marwan Barghouti, the leader of the student movement at Birzeit University in the 1980's and one of the main organizers of the First Intifada, resulting in his deportation by Israel in the late 1980's. Наиболее заметная такая фигура - это Марван Баргути, лидер студенческого движения университета "Birzeit" в 1980-х годах, а также один из главных организаторов первой интифады, в результате которой он был депортирован Израилем в конце 1980-х годов.
As a street leader who was elected as the head of the Bir Zeit University student council, he gained legitimacy by being chosen by his peers. Уличный вождь, избранный главой студенческого совета университета Бир-Зейт, он приобрёл легитимность как человек, выдвинувшийся среди равных себе.
Ehud Olmert, the party's leader and now elected prime minister, has been a maverick of the center since his student days - a fitting symbol for the rapprochement of left and right. Эхуд Ольмерт, лидер партии и теперь избранный премьер-министр, был индивидуалистом центра со студенческих лет - подходящий символ для восстановления отношений между левыми и правыми.
A wise leader knows when to follow. Мудрый лидер знает, когда слушать.
I'm a poor student and I can't pay you. Я бедный студент, и я не могу заплатить вам.
Take me to your leader. Отведите меня к вашему главному.
Kate is smarter than any other student in our class is. Кейт умнее, чем любой другой ученик в нашем классе.
The leader of the party is a famous scientist. Лидер партии - известный учёный.
The student refused to obey his teacher. Ученик отказался подчиняться учителю.
They looked up to John as their leader. Они относились к Джону как к своему лидеру.
As far as I know, he's a diligent student. Насколько мне известно, он прилежный студент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!