Ejemplos del uso de "summers" en inglés

<>
Sicily's summers are hot. Лето в Сицилии жаркое.
Hearer to the Academy of International Law of the Hague, (summers 1974, 1975 and 1981) Слушатель Академии международного права в Гааге (летние периоды 1974, 1975 и 1981 годов)
Summers takes a broader view. Саммерс поддерживает более широкие взгляды.
Some summers are hot, some cool. Лето бывает жарким, бывает прохладным.
Exclusive English-language schools, holiday homes in Goa, and summers in London or Switzerland have given them a shared world-view. Эксклюзивные англоязычные школы, дома отдыха на Гоа и летние каникулы, проведенные в Лондоне или Швейцарии дали им общее мировоззрение.
Keith Summers was a pig. Кит Саммерс был скотиной.
Summers are very hot in Kyoto. Летом в Киото очень жарко.
Situated in the southern part of Europe, facing Mediterranean Sea, the Albanian climate is characterized by hot summers, and mild and wet winters. Расположенная в южной части Европы, на побережье Средиземного моря, Албания характеризуется климатом с жаркими летними месяцами и мягкими и влажными зимними месяцами.
Dale Kapp, Mrs. Summers' personal attorney. Дэйл Капп, адвокат миссис Саммерс.
Winters in Vail, summers in the Hamptons. Зимние каникулы в Вейле, летом - в Хемптонс.
Yet some of Chersky's citizens take pride in the hardships of their Arctic life, and celebrate the stark white beauty of winter and the sudden burst of greenery and wildflowers during the brief summers. Несмотря ни на что, некоторые жители Черского гордятся трудностями своей арктической жизни, славят суровую белую красоту зимы и внезапную вспышку зеленой растительности и полевых цветов в короткий летний период.
Mr Taylor pulled Summers out from the room. Мистер Тейлор вытащил Саммерса из комнаты.
The heavyset gal I treated two summers ago. Крупная девчушка, которую я лечил позапрошлым летом.
While significant uncertainty exists in projections for Arctic ice extent, the current scientific consensus indicates the Arctic may experience nearly ice free summers sometime in the 2030’s,” the text of the 2009 Arctic Road Map states. В прогнозах о темпах таяния арктических льдов есть много неясностей, но научное сообщество единодушно указывает на то, что в 2030-х годах в летнее время лед в Арктике будет исчезать почти полностью», — говорится в «дорожной карте» от 2009 года.
Okay, so Summers downloaded the Lookbook, and then. Так, значит Саммерс скачал альбом и затем.
He spent his summers volunteering for the United Way. Он занимался волонтерством каждое лето.
In a new analysis of the past six decades of global temperatures, which will be published Monday, my colleagues and I have revealed a stunning increase in the frequency of extremely hot summers, with deeply troubling ramifications for not only our future but also for our present. В рамках нового исследования глобальных температур, результаты которого будут опубликованы в понедельник, 6 августа, мои коллеги и я обнаружили невероятный рост частотности экстремально жаркой летней погоды, что может иметь глубоко тревожные последствия не только для нашего будущего, но и для нашего настоящего.
Adam Summers was projectionist at the Rex Cinema. Адам Саммерс был киномехаником в кинотеатре "Рекс".
Two summers of pre-teen dance camp with my moms. Два лета в детском танцевальном лагере с моей мамкой.
The session discussed areas for interaction between the forest and the water sectors, including payments for ecosystem services, and strategies which link forest and water risk management to deal with floods, droughts, soil erosion, landslides in the context of climate change, predication of drier summers and water shortages. На заседании были обсуждены области взаимодействия лесного и водохозяйственного секторов, включая вопросы взимания платы за экосистемные услуги, а также стратегии, обеспечивающие увязку мер по управлению рисками в рамках ведения лесного и водного хозяйства в целях борьбы с наводнениями, засухами, эрозией почвы и оползнями в контексте изменения климата, прогнозирования засушливых летних периодов и нехватки воды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.