Exemplos de uso de "sunshine air tours" em inglês com tradução para o russo

<>
Not only will they have saved the planet for the next generation; they will also enjoy sunshine and clean, healthy air. Мало того, что они спасут планету для следующего поколения, они будут также пользоваться солнцем и чистым, полезным воздухом.
Fresh air and sunshine - Nature's recipe for a hale and hearty child. Свежий воздух и солнце, натуральный рецепт для бодрости и здоровья ребенка.
We'll go south to the sea air and sunshine. Мы поедем на юг, где море, солнце и воздух.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
A meal without wine is like a day without sunshine. Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Selling Tours Продажа туров
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
You can get energy from the sunshine. Вы можете получать энергию от солнечного света.
Short tours Короткие туры
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
You are my sunshine. Ты - моё солнце.
According to New York Times reporting, repeated combat tours also increase the risk of post-traumatic stress disorder. Как пишет New York Times, неоднократные командировки на войну также увеличивают риск посттравматического стрессового расстройства.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. Комната, в которую я недавно вселился, очень солнечная.
Nine tours back, we got drunk, thought them up. Мы придумали это несколько рейсов назад.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
A full day of sunshine Солнечно весь день
Those jarheads are still doing tours. Эти болваны еще находятся на службе.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Sunshine kills mold... laws are in place to ensure the transparency of the budget. «Солнечный свет убивает плесень... есть законы, обеспечивающие прозрачность бюджета.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!