Ejemplos de uso de "supply room" en inglés con traducción al ruso

<>
I'm going to the supply room. Я иду на склад.
They took the floor models then got about 200 from the supply room. Они забрали выставочные модели, а так же 200 штук со склада.
If we find you've secretly used ingredients from the supply room or purchased more, you will immediately be disqualified. Если мы узнаем, что вы тайно использовали компоненты из склада или купили больше, вас немедленно дисквалифицируют.
I went to the supply closet to get a PPD, came back to the room, he was gone. Я пошла на склад за туберкулином, а вернулась в комнату, а его уже не было.
I think Lori's in the supply room. Я думаю, он в каморке Лори.
But only maintenance is allowed in the supply room. Но в кладовую допускается только обслуживающий персонал.
The first door on the right is the supply room. Первая дверь направо - кладовая.
We're in the supply room on the ninth floor. Мы в подсобке на девятом этаже.
Is it true you were holding sodium bicarbonate in the supply room? Это правда, что у тебя в кладовой была пищевая сода?
Why don't you come talk to me in the supply room? Не хочешь зайти в подсобку для разговора?
They are scared, mean, and looking for weapons and the only place that has guns is that supply room right behind you. Они напуганы, они злы и они ищут оружие, и единственное место в городе, где еще есть ружья, это оружейная комната прямо за вами.
Something's that in short supply in my court room as of late. Это то, чего в последнее время у нас в суде не хватает.
There will be fewer delays along the supply chain, and less room for corruption. В работе производственно-сбытовой цепочки будет меньше задержек и меньше возможностей для коррупции.
In the eighties, the material standard of living of the population was one of the highest in the world, and the nightmare of supply deficiencies has blurred since long ago, leaving room for qualitative issues and fundamental changes in consumption patterns. В 80-е годы материальный уровень жизни населения был одним из самых высоких в мире, кошмар дефицита продовольствия давно уже канул в прошлое и на передний план вышли вопросы качества и коренных изменений структуры потребления.
Full room service and tea in constant supply. Полное обслуживание номера и круглосуточный чай.
From this room, we can see the entire world's joke supply. Из этой комнаты мы можем видеть, как шутки распространяются по миру.
Of course, in the highly indebted peripheral countries, there was room for interest rates to fall and for credit supply to grow – and they have, leading governments and households to increase their spending. Конечно, в периферийных странах с высоким уровнем госдолга ещё есть пространство и для падения процентных ставок, и для роста кредитного предложения – что и происходит, способствуя росту расходов как государства, так и домохозяйств.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
Prices depend on supply and demand. Цены зависят от спроса и предложения.
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.