Ejemplos de uso de "surgeries" en inglés con traducción al ruso

<>
I had more than 50 surgeries. Мне сделали более 50 операций.
No surgeries, no birthmarks, scars or identifying features. Никаких операций, родимых пятен, шрамов или особых примет.
These surgeries were actually now being effective. Операции стали действительно эффективными.
He had several surgeries, he walks but cannot exercise. У него было несколько операций, он может ходить, но не может заниматься спортом.
Kai, I have done 23 of these kyphosis surgeries. Кай, я провёл 23 операции на кифозе.
Now, each year we perform about 300,000 surgeries. Каждый год мы проводим около 300 тысяч операций.
I will not do any surgeries without a safety helmet Я не сделаю ни одной операции без шлема безопасности
35 million surgeries are attempted every year without safe anesthesia. 35 миллионов операций проводятся каждый год без безопасной анестезии.
In honour of your merits, I give you all my surgeries. Для признания твоих заслуг, возьмешь все мои операции.
Organ trafficking and illicit transplant surgeries have infiltrated global medical practice. Торговля донорскими органами и незаконные операции по их пересадке стали неотъемлемой частью медицинской практики во всем мире.
At 97 he still does 20 open-heart surgeries every month. В свои 97 он каждый месяц делает 20 операций на открытом сердце.
Take a little bit of time, a few more surgeries, but yes. Еще немного времени, пара операций, и сможешь.
I opted in for three surgeries, and one of them was experimental. Мне сделали три операции, одна из которых была экспериментальной.
In the evenings, the team will do simple surgeries with local anesthesia. По вечерам бригада проводит простые операции под местной анестезией.
You see 300 patients, 20 surgeries and 90,000 people to manage. У вас 300 пациентов, 20 операций и 90 тысяч человек, которыми надо управлять.
This unacceptable situation has forced hospitals to conduct only medically urgent surgeries. Это недопустимое положение вынуждает больницы проводить только неотложные с медицинской точки зрения операции.
I have had braces and castings and surgeries, and none of it works! Мне ставили скобы, гипсовали, делали операции и ничего из этого не помогло!
You have been staging these accidents to get cosmetic surgeries, haven't you? Вы подстроили эти инциденты, чтобы получить косметические операции, так?
Worse yet, her surgeries seem designed to make her resemble the actress Angelina Jolie. Хуже то, что эти операции, похоже, были направлены на достижение сходства с Анджелиной Джоли.
I had two friends who had recently died months after having very challenging surgeries. У меня было 2 друга, которые недавно умерли через несколько месяцев после очень сложных операций.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.