Ejemplos del uso de "swing" en inglés

<>
3835: 200% extension of AB swing 3835: 200% расширение колебания AB
3870: 261.8% Fibonacci extension of CD swing 3870: 261.8% расширение Фибоначчи колебания CD
All right, on the swing set. Хорошо, на качели.
Swing music is so out. Свинг - это такая чепуха.
You're much too big to swing on gates. Ты слишком большой, чтобы качаться на дверцах.
Failure swing (Support or Resistance penetrations or breakouts) Неудавшийся размах (прорыв уровня поддержки или сопротивления)
And it's mostly advertised for its motion sensor capabilities: so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat. И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой.
Seems like I was pushing her in that swing a week ago. Кажется, я качал ее на качелях еще неделю назад.
And that thing's going to swing around and smash the snail. И эта штука размахнется и ударит по улитке.
I was watching your back swing just now, and I think you need to rotate the body more into the shot. Я только что видел ваш обратный удар, и думаю, вам стоит больше поворачивать корпус.
Subversive youths in Hitler's Germany - the "Swing Jugend" - secretly listened to jazz. Подрывные элементы молодежи в Гитлеровской Германии - "Swing Jugend" - тайно слушали джаз.
How I wish I was back in my cage with my mirror and my swing and my little bell. О, как я хочу оказаться в своей клетке, с зеркальцем, качельками и колокольчиком.
Was the activity mostly in swing states? Преобладала ли такая активность в «колеблющихся» штатах?
that swings in sentiment could swing an economy. и что колебания этих настроений могут поколебать экономику.
Blue shutters, red door, tire swing. Синие ставни, красная дверь, качели с шиной.
Swing trading would suit those who: Свинг-торговля подойдет тем, кто:
You're not going to believe this we used to have tire swing out here. Вы не поверите, но мы качались на покрышке прямо там.
The failure swing is considered a confirmation of the impending reversal. Этот неудавшийся размах считается подтверждением скорого разворота цен.
Uh, the diameter of the weapon matches, but, see, okay, nunchakus swing on an axis because of the chain, right, which means the force increases exponentially along the length of the striking surface. Эм, диаметр оружия совпадает, но, видите ли, хорошо нунчаки размахивают по оси из-за цепи, так, что означает, что сила увеличивается в геометрической прогрессии вдоль длинны поверхности на которую приходится удар.
Unless the swing of the pendulum in the US can be stopped, the rest of this decade will be as bad. Если не остановить качание маятника в Соединенных Штатах, оставшаяся часть этого десятилетия будет столь же плохой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.