Verwendungsbeispiele von "take rickshaw" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The word "rickshaw" originates from the Japanese wordjinrikisha, which literally means "human-powered vehicle." Слово "рикша" происходит от японского словаjinrikisha, которое буквально означает "транспортное средство, движимое человеком".
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
Honey, I have a 6:30 dinner reservation, and unless you want to pull me there in a rickshaw, I have to get going. Дорогуша, у меня запланирован ужин на 6:30, и если только ты не хочешь доставить меня туда на себе как рикша, я лучше пойду.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
It's bad enough that we have some nut out there trying to strap them to a rickshaw. Мало нам того что здесь шляется идиот, пытающийся использовать их в качестве рикш.
She refused to take the money. Она отказалась взять деньги.
So he decided he'd put science to work, and he invited this girl to go off on a rickshaw ride with him. Так что он решил испытать науку жизнью, и пригласил девушку прокатиться с ним на рикше.
He suggested to me that I should take her there. Он предложил мне взять её туда.
And, "Wasn't that rickshaw driver handsome!" и "Водитель рикши был такой симпатичный!"
I'll take care of your child tonight. Сегодня вечером я присмотрю за вашим ребёнком.
Whereas this rickshaw wale in India could save up and buy antibiotics and he could buy refrigeration. В то время, как этот рикша в Индии может сэкономить и купить антибиотики. И он мог бы купить охлаждение.
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route. И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
An hour later they get down off of the rickshaw, and she throws her hands up and she says, "Wasn't that wonderful?" Час спустя, они слизают с рикши, и она вздымает руки, и говорит "Это было восхитительно!"
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт.
Focus group discussions included diverse socio-occupational groups (e.g. rickshaw pullers, prostitutes, dockworkers, street children, students, apprentices, soldiers, police, health workers, university administrators, and members of sports and religious clubs). Были проведены беседы с представителями различных социально-профессиональных групп (например, рикшами, проститутками, портовыми рабочими, беспризорными детьми, учащимися, подмастерьями, военнослужащими, полицейскими, работниками сферы здравоохранения, администраторами высших учебных заведений и членами спортивных и религиозных объединений).
How long will it take to get well? Как скоро я поправлюсь?
Take it easy. Things are looking up. Не бери в голову, всё наладится.
What newspaper do you take? Какую газету вы берёте?
The doctor just tells me when to take each medicine. Врач мне только говорит, когда принимать каждое лекарство.
How long did it take us to translate this book? Сколько времени у нас занял перевод этой книги?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!