Exemples d’usage de "takeout" en anglais avec traduction en russe

<>
No dry cleaning, no takeout. Ни химчистки, ни еды на вынос.
Should we pick up some takeout on our way back? Может, возьмем еды навынос по пути назад?
Yeah, it's a takeout menu, but there's no name. Да, это меню на вынос, но на нем нет имени.
I'm kind of a takeout, ketchup kind of girl myself. Я из тех девушек, что предпочитают еду навынос и кетчуп.
Why does he order the same stinky takeout from the same stinky place? Почему он заказывает одну и ту же вонючую еду на вынос в той же самой вонючей забегаловке?
You know, and they go out and get little takeout boxes with mashed potatoes and meat loaf, and try and figure out how to use the little knives and forks? Ну знаешь, они идут покупают эти маленькие упаковки на вынос с картофельным пюре и мясным рулетом, и пытаются понять, как пользоваться этими маленькими ножами и вилками?
Shop, get pedicures, order takeout. Магазины, педикюр, еда в кафе.
I'm a little overdressed for takeout. Я слишком разоделась для ужина с доставкой на дом.
You can't have a stakeout without takeout. Нельзя получить что-то, не потеряв ничего.
Freddy's Happy Tokyo Takeout is a bust. А токийская вкуснота от Фредди осталась.
We put this old takeout menu on the doorknob. Мы вешаем это меню на ручку двери.
I didn't know you get takeout this far from the city. Я и не знал, что ты можешь шарить так далеко от города.
The only thing I saw was a takeout bag from a restaurant. Разве что только фирменный пакет из ресторана.
Let's stay home, order takeout and overanalyze ancient hieroglyphic thingies with Alaric. Давай останемся дома, закажем чего-нибудь на дом и будем анализировать древние иероглифические штучки с Алариком.
You can use Google Takeout to download all the videos you've uploaded. Чтобы скачать все свои видео сразу, воспользуйтесь Архиватором Google.
Imagine taking Shirley to the movies, watching Price is Right, eating takeout Chinese. Представь, например, что идешь с Ширли в кино, или вы с ней смотрите "Цену удачи" и едите китайский хавчик.
Every time I call for takeout, they think it's a prank call and hang up. Каждый раз, когда я звоню в службу доставки, они думают, что это телефонный розыгрыш и вешают трубку.
It's all your favorite recipes and favorite takeout menus and a couple of cereal box tops. Это все твои любимые рецепты и любимые меню и несколько крышек от коробки от хлопьев.
Turns out an IMF executive director used his credit card to order takeout around the corner from Sue's place. Оказалось, исполнительный директор МВФ использовал свою кредитку для заказа еды в двух шагах от дома Сью.
You know, when i was staff, i'd eat in my office, But you and me, some takeout in this car, that's real policing. Знаешь, когда я был сержантом, я ел в офисе, но ты и я, перекус в машине, это так по-полицейски.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !