Ejemplos del uso de "terrors" en inglés con traducción "ужас"

<>
Whitechapel is plagued with terrors. Уайтчепел страдает от ужасов.
Just screaming bloody murder, waking up with nosebleeds, night terrors. Кровавые убийства, просыпаюсь с разбитым носом, ночные ужасы.
My response is to remind people what terrors the Cold War held. В качестве ответа на этот вопрос я хотел бы напомнить людям об ужасах холодной войны.
The warning "Beware of the valley of tears!" is thus the one that must be taken most seriously by those responsible for rebuilding an Iraq scarred by the terrors of dictatorship and the ravages of war. Поэтому предостережение: "Помните о юдоли слёз!" - должно восприниматься крайне серьёзно теми, кто ответственен за переустройство страны наподобие Ирака, запуганной ужасами диктатуры и разрухой войны.
Is terror the right response? Является ли при этом ужас подходящей реакцией?
It was just sheer terror. Это был абсолютный ужас.
I get off on her terror. Я навожу на нее ужас.
The very feeling of terror is global. Ощущение ужаса стало глобальным.
I'll head back for the white Night Terror. Я возвращаюсь за белым Ночным ужасом.
Most young people don't know the terror of war. Молодёжь большей частью не знает ужасов войны.
Saddam Hussein's reign of terror is about to end. Ужас правления Саддама Хусейна вот-вот завершится.
Now residents wait in terror for the “rebels” to arrive. Теперь жители с ужасом ожидают прихода "ополченцев".
If Australia disappears tomorrow, terror is probably the right response. если завтра исчезнет Австралия, ужас, по-видимому, будет адекватной реакцией.
Tom Sawyer, the terror of the seas, is back home again Том Сойер, ужас морей, вернулся домой
In the face of unutterable terror I was, finally, nearing the top. Вместе с непреодолимым ужасом я, наконец-то, приближался к вершине.
Doubt, fear, pain, anxiety, distraction, nervousness, horror, fright, panic, dread, terror, trepidation. Сомнение, боязнь, боль, тревога, растерянность, нервозность, трепет, испуг, паника, страх, ужас, беспокойство.
Sudden terror before this omnipresent, all-devouring monster was soon overtaken by fascination. Внезапный ужас перед этим вездесущим, всепожирающим монстром скоро сменился очарованием.
One was absolute terror - it's like, "Oh, please God, I just want to wake up. Одним из них был абсолютный ужас: "Господи, пожалуйста, дай мне проснуться,
And we will make this camp a safe place for everyone escaping the terror of war. И мы сделаем этот лагерь безопасным местом для всех, кто бежал от ужасов войны.
It was 25 minutes of absolute terror that thousands of people across the U.S. felt. Это были 25 минут абсолютного ужаса, который ощутили тысячи людей в США.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.