Usage examples of "uncooked" in English with translation to Russian

<>
Rhys, you are not eating uncooked potatoes! Рис, ты не будешь есть сырую картошку!
You ate a whole box of uncooked spaghetti. Вы съели целую коробку сырых спагетти.
It's the only meat you can safely eat uncooked. Это единственное мясо которое ты можешь есть сырым.
And let me also get 12 eggs, uncooked, and some toast. И дайте мне ещё 12 яиц, сырых, и несколько тостов.
He's just another uncooked burger you're willing to eat. Это просто ещё один сырой гамбургер, который ты съешь.
I'm hiding like 10 pounds of uncooked shrimp around the office. Я спрятал около 10-и фунтов сырых креветок по всему офису.
That means that a single pig can consume two pounds of uncooked flesh every minute. Это означает, что одна свинья может уничтожить два фунта сырой плоти в минуту.
It recommends an international language for raw (uncooked) chicken carcases and parts (or cuts) marketed as fit for human consumption. В нем рекомендуется международная терминология для сырых (необработанных) куриных тушек и их частей (или отрубов), поступающих в продажу в качестве пригодных для употребления в пищу.
So I assumed that the fragment of the cricket exoskeleton from the skull wound had migrated from the grease, but definitely uncooked, so my 3 mysterious particulates were all transferred from the weapon. Итак, я предположил, что фрагмент сверчка Экзоскелетон с раны в черепе жертвы попал в жир, но определенно в сыром виде, таким образом, три мои загадочные частицы трансформируются в оружие.
We kind of look like uncooked chicken. Мы же с тобой бледные, как ощипанные курицы.
And not raw, lovely, uncooked processed food, mmm - fish fingers. Все прекрасные и приготовленные, обработанная еда, ммм, рыбные палочки.
I ate a whole tub of uncooked biscuit dough, And I think it's rising in my stomach. Я съел целую упаковку полусырого бисквитного теста, и, по-моему, оно разбухает у меня в животе.
If you ever get your cell phone wet, disconnect the battery and then put the phone into a bowl of uncooked rice. Если ты когда-нибудь намочишь свой мобильник, отсоедини батарею и опусти телефон в миску с сухим рисом.
Hence, the SPD for rice in Table 1 makes no mention of whether the rice is pre-cooked or uncooked, nor does it mention organic certification. Поэтому в СОП для риса в таблице 1 не упоминается, готов ли рис к употреблению или не готов, так же как не упоминается и сертификация его биологически чистого происхождения.
I mean, why can't I just take a risk and be real and, I don't know, have a little faith that maybe somebody who reads this will actually be impressed that I left Radley, that I'm not still there making crafts out of uncooked macaroni. Почему мне просто не рискнуть и не быть откровенной, поверить, что тот, кто прочтёт это будет впечатлён, что я выбралась из Рэдли, что я не леплю поделки из макарон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!