Exemples d'utilisation de "understandable" en anglais

<>
That's understandable and important. И это понятно и очень важно.
But the request is understandable. Но просьбы такого рода вполне понятны.
All the focus is understandable. Такое серьезное внимание вполне понятно.
Yet his reluctance is understandable. До сих пор его нежелание было понятным.
An understandable, if misapplied, instinct. В целом вполне понятное стремление.
The growing anxiety is understandable. Растущее беспокойство является понятным.
This outlook is understandable, but shortsighted. Точка зрения вполне понятная, но не дальновидная.
It is, however, an understandable position: Тем не менее, позиция понятна:
This is understandable at some level. В определенной мере это понятно.
The other big issue is understandable: Другая большая проблема понятна:
This approach is understandable, convenient — and unfortunate. Такой подход вполне понятен, удобен — и неуместен.
Up to a point, this is understandable. В определенной степени это понятно.
This fear is understandable, and not wholly irrational. Такой страх понятен, он не является полностью иррациональным.
All of this was in fact perfectly understandable. Все это было абсолютно понятно.
Losing touch with that wisdom was, perhaps, understandable. Потеря связи с мудростью была, пожалуй, понятна.
This is a politically understandable but flawed policy. Это политически понятная, но некорректная политика.
What is less understandable is what happens next.” Менее понятно, что будет дальше».
Ukraine’s Understandable But Senseless Hope for NATO Membership Понятные, но бессмысленные надежды Украины на вступление в НАТО
Tbilisi’s desire for great-power protection is understandable. Стремление Тбилиси получить защиту от великой державы вполне понятно.
Preoccupation with Afghanistan’s disputed presidential election is understandable. Озабоченность спорными президентскими выборами в Афганистане понятна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !