Exemples d'utilisation de "unexamined" en anglais

<>
Donald Trump’s Unexamined Life Неисследованная жизнь Дональда Трампа
Left unexamined, the push toward megaprojects risks – in the words of the authors of the letter to the G-20 – “doubling down on a dangerous vision.” Оставаясь неисследованным, толчок к рискам мегапроектов – по словам авторов письма к G-20 – “удваивает опасные перспективы”.
Economists who become policy advisors are great fans of simplicity, uniformity, and arm's-length relations between government and the private sector, not because of economic theory or empirical evidence, but because of unexamined and untested assumptions. Экономисты, ставшие политическими советниками - большие поклонники простоты, единообразия и конкурентных отношений между государством и частным сектором, не потому, что на это указывает экономическая теория или эмпирические свидетельства, а на основании неисследованных и непроверенных допущений.
And what worries me, as we stand here in the rubble of the economic collapse, is that too many organizations are making their decisions, their policies about talent and people, based on assumptions that are outdated, unexamined, and rooted more in folklore than in science. Я с беспокойством наблюдаю, посреди завала экономического кризиса, как огромное число организаций принимает решения по управлению своими ценными кадрами исходя из устаревших и непроверенных предпосылок, основанных более на "народной мудрости", чем на науке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !