Ejemplos del uso de "union" en inglés
Traducciones:
todos13091
союз9677
профсоюз1063
объединение209
брак48
юнион43
единение4
гармония4
уния2
otras traducciones2041
Is it a place for transcendence and spiritual union?
Будет ли это местом трансцендентного и духовного единения?
Sarkozy nowadays acts more in harmony with the US, NATO, and the European Union, but does so because he wants to be a world leader.
Сегодня Саркози действует в большей гармонии с США, НАТО и Европейским Союзом, однако он это делает в своем стремлении стать мировым лидером.
In 1596 the Brest Church Union established the Eastern Catholic Rite (Uniate) religious community, expanding spiritual relations between Ukrainians and Lithuanians.
В 1596 году Брестский собор учредил Восточную католическую церковь (унию), религиозное сообщество, способствующее расширению духовных связей между украинцами и литовцами.
Union operator, which combines multiple references into one reference
Оператор объединения. Объединяет несколько ссылок в одну ссылку.
Putin and Lukashenko traded congratulations Thursday, celebrating a union state formed in 1996.
В четверг, 2 апреля, Путин и Лукашенко обменялись поздравлениями в связи с годовщиной подписания договора о единении народов России и Белоруссии.
Zatulin publicly castigated Lakoba for his textbook and insisted that Abkhaz had entered into “voluntary union” with the Russian empire in 1810 and always lived in harmony with Russians.
Затулин публично выступил с осуждением учебника Лакобы, заявив, что абхазы «добровольно» вступили в союз с Российской империей в 1810 году и всегда жили с русскими в гармонии.
(The Fourth Crusade, the Council of Florence and the Union of Brest all appear on Orthodox Sunday school curriculums in the United States.)
(Четвертый крестовый поход, Флорентийский собор и Брестская уния изучаются в православных воскресных школах США.)
But will completion of monetary unification enhance Europe’s political union?
Но усилит ли окончательное объединение валют европейский политический союз?
She has said gay couples shouldn't call their union marriage.
Она также говорила о том, что гомосексуальным парам не стоит называть свои союзы браком.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad