Usage examples of "unsupported protocol" in English with translation to Russian

<>
Crash when launching In-App Browser due to unsupported protocols. Сбой при запуске встроенного браузера из-за неподдерживаемых протоколов.
Microsoft Exchange Server 2007 and Exchange Server 2010 setup cannot continue because the specified recipient policy uses an unsupported Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) address format. Не удается продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007 и Exchange Server 2010, так как в указанной политике получателей используется неподдерживаемый формат SMTP-адресов.
Please draw up a protocol about this incident. Прошу Вас составить протокол об этом случае.
Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character. Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_).
We enclose the Acceptance Protocol. Прилагаем акт приемки.
In a similar note, Emanuel Derman expressed his disillusion with the enormous supply of empirical models unsupported by theory. В аналогичных заметках Эмануэль Дерман (Emanuel Derman) выразил свое разочарование огромным количеством предлагаемых эмпирических моделей, которые не закреплены теорией.
In fact, Bitcoin, invented by Satoshi Nakamoto (a pseudonym), is both a virtual currency (but convertible into dollars, euros) and a secure exchange protocol like BitTorrent, which allows peer-to-peer file exchange. На самом деле, Bitcoin, изобретенный Сатоши Накамото (псевдоним), одновременно является виртуальной валютой (но конвертируемой в доллары, евро ...) и защищенным протоколом обмена по типу BitTorrent, который позволяет осуществлять обмен файлами между участниками одного уровня.
So far, critics have relied on two general, unsupported claims: Пока что противники её опираются только на два весьма общих и ничем не подкреплённых высказывания.
The minister also reported that in Ankara was held the scheduled 8th meeting of the Belarusian-Turkish joint intergovernmental economic committee according to the results of which a protocol was signed. Также министр сообщил, что в Анкаре состоялось очередное 8-е заседание белорусско-турецкой совместной межправительственной экономической комиссии, по итогам которого подписан протокол.
This means that Forza Motorsport 6: Apex has detected an unsupported graphics processing unit (GPU). Это означает, что игра Forza Motorsport 6: Apex обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU).
"The loophole used is not the protocol itself" says Pierre Noizat reassuringly, who has just launched Paymium, a real currency payment company that uses the Bitcoin network. "Использованный дефект не касается самого протокола", - заверяет Пьер Нуаза, который недавно запустил Paymium - компанию осуществляющую платежи реальными деньгами с использованием сети Bitcoin.
If you can’t connect because of unsupported proxy server Прокси-сервер не поддерживается
One contribution they expect to be useful to future pilots and astronauts is a new field treatment protocol for vacuum exposure. Они считают, что большую пользу летчикам и астронавтам может принести новый способ оперативного лечения от воздействия вакуума.
Fixed shareVideoContent to reject setting peopleIds and placeId (unsupported in Graph API video endpoint) in FBSDKShareAPI. Исправлен параметр shareVideoContent. Теперь больше нельзя указывать peopleIds и placeId (не поддерживается в эндпойнте API Graph для публикации видео) в FBSDKShareAPI.
That breach in protocol wasn’t what killed him, though. Но его убило не нарушение правил.
This means that Forza Horizon 3 has detected an unsupported graphics processing unit (GPU). Это означает, что игра Forza Horizon 3 обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU).
We've now made it possible for all eligible clients to be able to host their fully functional virtual PCs on our cloud servers, using PCs and mobile devices with Remote Desktop Protocol (RDP). Теперь каждый наш клиент имеет возможность размещать полнофункциональные виртуальные ПК на наших облачных серверах и получать к ним доступ с помощью компьютера или мобильного устройства благодаря протоколу Remote Desktop Protocol (RDP).
We encourage you to have the appropriate fallback options for unsupported components. Мы советуем предусмотреть альтернативные варианты для неподдерживаемых компонентов.
To prevent unauthorized access, transfer or modification of data, the computer or the electronic mailbox that you use for communication with the Company should feature a special data transfer protocol (SSL) and a security sertificate. В целях предотвращения несанкционированного подключения, просмотра передачи или модификации данных, компьютер или электронный почтовый ящик, который Вы используете для переписки с Обществом, должен быть оснащен специальным протоколом передачи данных (SSL), сертификатом безопасности.
The audio stream is encoded with an unsupported codec. Please set the audio codec for the stream to a supported codec (AAC, MP3). Используйте аудиокодек AAC или MP3. Текущий кодек не поддерживается.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!