Verwendungsbeispiele von "urge caution" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
However, we urge caution with regard to the production of biofuels in areas where it could threaten food security. Однако необходима осторожность в том, что касается производства биотоплива в тех районах, где это может нанести ущерб продовольственной безопасности.
However, we would urge some caution. Однако мы призываем к осторожности.
The D5 motorway is drivable almost without restriction, but the road services recommend extra caution between the 80th and 131st kilometre marks. Шоссе D5 теперь проходимо практически без ограничений, однако, управляющие дорогой рекомендуют проявлять осторожность между 80 и 131 километром.
Advertisements urge us to buy luxuries. Реклама побуждает нас покупать излишества.
Caution is, of course, appropriate, for example, on certain bridges, where the surface can be icy and slippery. Однако внимательность нужна, например, на мостах, где поверхность может быть намерзшая и скользкая.
All forms of life have an instinctive urge to survive. У всех форм жизни есть инстинктивное стремление выжить.
Caution. Внимание.
The urge to brag on his recent successes was irresistible. Желанию похвалиться о недавнем успехе было невозможно сопротивляться.
The extra weight halved the -104’s range to 1,900 miles and considerably increased fuel costs, but the apparatchiks approved of Tupolev’s caution. Из-за дополнительного веса дальность полета 104-го уменьшилась наполовину до 3000 километров, а расход топлива существенно увеличился. Но аппаратчики одобрили меры предосторожности конструктора.
You needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
That said, we would caution traders to take any hawkish hints with a heaping pile of salt, as a new group of more dovish voters are rotating into the FOMC this year and the global economy has deteriorated further since the mid-December meeting. При этом мы предупреждаем трейдеров воспринимать какие-либо «ястребиные» намеки с большим сомнением, поскольку в этом году в состав Комитета войдет новая группа «голубей» с правом голоса, и состояние мировой экономики еще ухудшилось со времени декабрьского заседания.
You don't need a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
Then, we were waiting for the European Central Bank meeting to be out of the way and we recommended that some caution should be taken going into that meeting. Тогда мы ждали, чем закончится заседание Европейского Центрального Банка, и рекомендовали соблюдать осторожность накануне этой встречи.
One needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
When spreads get stretched to these multi-year highs it is wise to use caution. Когда спреды расширяются до таких многолетних максимумов, разумно проявлять осмотрительность.
One does not need a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
Caution with a strong ADX reading Соблюдайте осторожность с высокими показателями ADX
One need not a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
Thus, it may be wise to proceed with extra caution while it remains above the broken resistance levels such as 0.7890/7900, which may now turn into support. Поэтому, наверное, будет целесообразно двигаться с максимальной осторожностью, пока пара находится выше прорванного уровня сопротивления, такого как 0.7890/7900, который теперь может стать поддержкой.
One doesn't need a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!