Ejemplos de uso de "urinary bladder cancer" en inglés con traducción al ruso

<>
The most common causes of death are cardiovascular disease, cancer (cervical, breast and bladder), trauma (traffic accidents), respiratory disease (pneumonia in adults), diabetes and HIV/AIDS, the latter having continued to increase since the start of the epidemic. Наиболее частыми причинами смерти являются сердечно-сосудистые заболевания, онкологические заболевания (рак шейки матки, груди и мочевого пузыря), травмы, полученные в результате дорожно-транспортных происшествий, респираторные заболевания (пневмония среди лиц пожилого возраста), диабет и ВИЧ/СПИД, заболеваемость которым после начала эпидемии продолжает постоянно расти.
“Then there are the sewing operations that are used to create the restraint — the part that goes over the bladder and supports all the pressurization and structural loads,” Cadogan says. «Затем их сшивают, в результате чего поверх камеры получается защитная и герметичная оболочка, выдерживающая большие нагрузки.
Cancer is the leading cause for hospice care. Рак - главная причина заботы в хосписе.
Some men may experience headache, nausea facial flushing, diarrhea, or urinary tract infections. У некоторых мужчин возникает головная боль, тошнота покраснение лица, диарея или инфекции мочевых путей.
From inside to outside, says Dasgupta, it includes a bladder, restraint system, micrometeoroid/orbital debris protection, insulation, and an external thermal blanket. (BEAM’s precise makeup is proprietary.) По словам Дасгупты, BEAM также состоит из нескольких оболочек, обеспечивающих пассивную безопасность, защиту от микрометеоритов и космического мусора, изоляцию и теплозащиту (более точное описание слоев является коммерческой тайной).
That doctor may cure him of his cancer. Доктор может вылечить его от рака.
Well, there's a urinary tract obstruction which could be blocking the amniotic fluid. Да, там непроходимость мочевых путей, это может заблокировать амниотическую жидкость.
Thus, for example, the report on drinking water predicted the frequency of bladder cancers that would eventually occur in a population exposed to levels of five, 10, or 20 parts per billion of arsenic. Так, например, в отчете о питьевой воде предсказывается частота заболевания раком мочевого пузыря среди населения при содержании в воде мышьяка в количестве 5, 10 или 20 частей на миллиард.
He made a great contribution to research into cancer. Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний.
He is being treated for a urinary tract infection. Его лечат от инфекции в мочеточнике.
Explains the neurogenic bladder. Это объясняет дисфункцию мочевого пузыря.
Tiny particles in the air can cause cancer. Мельчайшие частицы в воздухе могут вызвать рак.
It can cause urinary frequency, penile discharge and dribbling. Он может вызывать частое мочеиспускание, преждевременную эякуляцию и выделения.
I gave you a kidney, a kneecap and a bladder. Я отдала тебе почку, коленную чашечку и мочевой пузырь.
We can cure some types of cancer. Мы можем лечить некоторые виды рака.
Current antibiotics are becoming increasingly ineffective, not only at fighting common illnesses like pneumonia and urinary tract infections, but also at treating a range of infections, such as tuberculosis and malaria, which now risk again becoming incurable. Существующие антибиотики становятся все более неэффективным, не только в борьбе с распространенными заболеваниями, такими как пневмония и инфекции мочеполовых путей, но также при лечении ряда инфекций, таких как туберкулез и малярия, которые в настоящее время рискуют вновь стать неизлечимыми.
It would cause bladder problems, unlike pheochromocytoma. Это могло вызвать проблемы с мочевым пузырем в отличии от феохромоцитомы.
He died of cancer. Он умер от рака.
We have been able to see nerves for facial expression, for facial movement, for breathing - every single nerve - nerves for urinary function around the prostate. Мы смогли увидеть нервы, отвечающие за выражение лица, мимику, дыхание - любой отдельно взятый нерв - и даже нервы вокруг предстательной железы, отвечающие за мочеиспускание.
We learned what to avoid touching because if you make a significant cut in your glove through the bladder the oxygen will leak out of your suit and you will die. Нас учили избегать касания, потому что при сильном порезе перчатки сквозь воздушный пузырь, кислород вытечет из костюма, и наступит смерть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.