Exemplos de uso de "utopia" em inglês
For example, representatives from the FNMD were featured in popular magazines such as Epoca, AR, and Utopia, as well as in Mujeres-Hoy, which is a very important feminist newspaper.
Например, представители ФНМД стали героями материалов, опубликованных в популярных журналах, таких как " Epoca ", " AR " и " Utopia ", а также во влиятельной феминистской газете " Mujeres-Hoy ".
In this disenchanted environment, dreams of utopia thrive.
В такой разочаровывающей окружающей обстановке процветают мечты об утопии.
Utopia was actually a word that Thomas Moore used deliberately.
Утопия - слово, выбранное Мором преднамеренно.
Ultimately, in the Communist utopia, conflicts of interests would melt away.
В конце концов, в коммунистической утопии конфликты интересов должны были раствориться.
But as Oscar Wilde said, progress is the realisation of Utopia.
Но, как говорил Оскар Уайльд, прогресс есть воплощение Утопии.
This is an interior design firm that is literally called Utopia.
Вот фирма дизайна интерьера под названием Утопия.
The Science Foundation created the Utopia Project, thousands of years ago.
Научный Фонд создал Проект Утопии, тысячу лет назад.
That choice boils down to an unbearable cynicism or a totalitarian utopia.
Иначе говоря, все сводится либо к непозволительному цинизму, либо к тоталитарной утопии.
Of course, this is Utopia; it's a formula for paralysis, not freedom.
Но, разумеется, это утопия, это рецепт ступора, а не свободы.
Take my hand. The two of us are going to construct a utopia.
Возьми мою руку. Мы вдвоём построим утопию.
This second Edo era may sound like a poetic utopia, but it has some influence:
Вторая эпоха Эдо может звучать, как поэтическая утопия, но она имеет некоторое влияние:
Is a virtual world likely to be a utopia, would be one way I'd say it.
Является ли виртуальный мир утопией, я бы так сказал.
With the collapse of optimism, contemporary apocalyptic belief lays more stress on catastrophe and less on utopia.
С провалом оптимизма современная апокалипсическая вера придает больше значения катастрофе, чем утопии.
As for the anarchists, their utopia of widespread self-management - tied to outdated historical references - appeared entirely unsuitable.
Что касается анархистов, то их утопия широко распространенного самоуправления - привязанная к устарелым историческим ссылкам - оказалась полностью несостоятельной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie