Ejemplos de uso de "venezuela" en inglés con traducción al ruso

<>
Truce and Truth in Venezuela Примирение и поиск истины в Венесуэле
No, sorry, he's on stage playing that Venezuela number you like. Нет, извини, он сейчас на сцене, исполняет твой любимый венесуэльский номер.
Venezuela: CANTV, Digitel, Movilnet, Movistar Венесуэла: CANTV, Digitel, Movilnet, Movistar
Thanks to their lubricated financial strength, regimes like those in Venezuela and Iran increasingly feel unconstrained by international rules. Благодаря держащейся на нефти финансовой мощи, режимы наподобие венесуэльского или иранского все больше чувствуют себя не связанными международными правилами.
We Weep for You, Venezuela Мы плачем по тебе, Венесуэла
Venezuela is disseminating materials in its schools on the values of peace and tolerance in order to promote and foster coexistence. В венесуэльских школах распространяются материалы о ценностях культуры мира и терпимости в интересах поощрения и укрепления принципов сосуществования людей.
Chairperson: Mr. Werner Corrales Leal (Venezuela) Председатель: г-н Вернер Корралес Леаль (Венесуэла)
President Luiz Inácio Lula da Silva did indeed decide to avoid the rampant populism of Hugo Chávez of Venezuela, and successfully tackled inflation. Президент Луис Инасио Лула да Сильва действительно решил избежать безудержного популизма венесуэльского Уго Чавеса и успешно справился с инфляцией.
Peru and Venezuela hardly look better; В Перу и Венесуэле дела обстоят не намного лучше, Бразилия может вскоре пойти тем же курсом.
In 1985, the aforementioned terrorist succeeded in escaping from the penitentiary in Venezuela where he was serving his sentence and was captured by Panamanian authorities in 2000 when he attempted to carry out another terrorist act against the President of the Republic of Cuba, Fidel Castro Ruz. В 1985 году этому террористу удалось бежать из венесуэльской тюрьмы, где он отбывал наказание, а в 2000 году он был арестован властями Панамы при попытке совершения другого террористического акта, направленного против Президента Республики Куба Фиделя Кастро Рус.
Venezuela is mired in a dangerous stalemate. Венесуэла увязла в опасном тупике.
“The provisions of this Act are public-order provisions to be applied throughout the territory; they apply to Venezuelans and foreigners for work performed or agreed upon in Venezuela, and may in no circumstances be waived or mitigated by private agreements, except those which through their own context demonstrate the legislator's intention not to make them of an obligatory nature. " Положения настоящего закона носят публичный характер и применяются на всей территории страны к венесуэльским гражданам и иностранцам в связи с полученной и оговоренной в стране работой и ни в коем случае не подлежат отмене или умалению на основе частных соглашений, за исключением тех положений, которые, исходя из их собственного контекста, свидетельствуют о намерении законодательной власти не придавать им императивный характер.
Ecuador and Venezuela have already terminated theirs. Венесуэла и Эквадор свои уже разорвали.
Today Venezuela is not a basket case. Сейчас Венесуэла находится не в самом худшем состоянии.
What, then, is the truth about Venezuela? В чем же состоит правда о Венесуэле?
Venezuela will establish an exchange rate for tourists Венесуэла установит валютный курс для туристов
In the meantime, we weep for you, Venezuela. А пока что мы плачем по тебе, Венесуэла.
There are hospital records in both Venezuela and Chicago. Это медицинские записи из больниц Венесуэлы и Чикаго.
There would be similar consequences in Iran and Venezuela. Последствия будут подобным Ирану и Венесуэле.
We in Colombia always hope for Venezuela to prosper. Мы в Колумбии всегда желали Венесуэле процветания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.