Ejemplos del uso de "voice box" en inglés

<>
So my doctor got the ENT, the top guy at the clinic, to come down and give me surgery to move the tubes around my voice box. Поэтому мой доктор попросил ухо-горло-носа - самого главного в клинике - спуститься и провести операцию, чтобы обернуть трубки вокруг гортани.
I set him up with a voice box and placed him at the government auction lot. Я установил ему голосовой аппарат, и устроил его на работу в правительственном аукционе.
To select a different voice, click the voice you want to use in the Select Voice box. Чтобы установить другой голос, выберите его в списке Выбор голоса.
One problem is there are some sounds in Arabic that just don't make it through a European voice box without lots of practice. Одной из них является наличие в арабском языке некоторых звуков, которые европейцам физически сложно произнести без продолжительной тренировки.
I mean, this guy could've had surgery, leaving him without a voice box breathing through a stoma and I would never know because I've never actually heard his voice. У этого парня могла быть операции, и после нее у него голосовой аппарат а дышит он через стому но я никогда это не узнаю, ведь я никогда не слышала его голос.
To add a new Outlook Voice Access number, enter the number in the box and click Add Icon. Чтобы добавить новый номер голосового доступа к Outlook, введите номер в поле и щелкните Значок добавления.
In Outlook 2010 and later versions or in Outlook Web App, users can also use the Audio Notes box to add text about a voice message. В Outlook 2010 и более поздних версий или в Outlook Web App пользователи также могут использовать поле Звуковые заметки, чтобы добавлять текст о голосовом сообщении.
The focus returns to the User Mailbox dialog box, where the Phone and Voice Features section now shows that Unified Messaging is enabled. Область выделения будет находиться на диалоговом окне Почтовый ящик пользователя, где в разделе Функции телефона и голосовой почты будет указано, что Единая система обмена сообщениями. включена.
In the dialog box that opens, click the start button and record the voice comment. Откроется диалоговое окно, в котором следует нажать кнопку начала записи и записать звуковое примечание.
Use this text box to enter the number of seconds of silence that the system allows when a voice message is being recorded before the call is ended. В этом текстовом поле можно ввести время молчания в секундах, разрешенное системой для записи голосового сообщения, прежде чем звонок будет завершен.
Grandmother sent us a box of apples. Бабушка прислала нам ящик с яблоками.
Too much smoking tends to injure the voice. От чрезмерного курения портится голос.
The child was hiding in the box. Ребёнок прятался в коробке.
We sensed a melancholy note in his voice. Мы почувствовали в его голосе нотку меланхолии.
He discovered how to open the box. Он обнаружил, как открыть коробку.
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him. Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
I know what is in the box. Я знаю, что в коробке.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
She was so curious that she opened the box. Она была настолько любопытна, что открыла коробку.
I can still hear your voice. Я все ещё слышу твой голос.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.