Verwendungsbeispiele von "why do you think so" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Why do you think so? Почему вы так думаете?
And why do you think so? И почему ты так думаешь?
They love, but why do you think so that they each other have not changed? Любят, но почему ты так думаешь, что они друг другу не изменяли?
And I'm often asked, why do you think so many people have read this? И меня часто спрашивают, Как ты считаешь, почему столько много людей прочитали эту книгу?
Do you think so? Ты думаешь?
Why do you think Tom prefers living in the country? Как ты думаешь, почему Том предпочитает жить в деревне?
Why do you think he said so? Как вы думаете, почему он так сказал?
For example, Staring at the quote screen or order book is not going to give your trades a special advantage; in fact it will likely just entice you to over-trade (Why do you think brokers offer these tools for free?) Например, если уставиться на экран с котировками или в регистрационный журнал, это не даст вашим сделкам особого преимущества; фактически это, скорее всего, просто соблазнит вас торговать сверх меры (а вы думаете почему брокеры предлагают такие инструменты бесплатно?).
You would not start or run any other business without a proper business plan in place, so why do you think you can trade successfully without a proper trading business plan? Вы бы не стали начинать и вести какой-либо другой бизнес без надлежащего бизнес-плана. Почему же вы думаете, что можете успешно торговать без соответствующего торгового бизнес-плана?
Why do you think la policía didn't investigate this case further? Почему, по-твоему, ля полисия дальше не расследовала это дело?
Why do you think we waited so long to take you to the groomer's last month? Как по-твоему, почему мы так долго не могли свозить тебя к парикмахеру в прошлом месяце?
Why do you think they're rolling it back? Почему ты думаешь, они откатали это назад?
Why do you think I stayed married to him all these years? Почему ты думаешь я была замужем за ним все эти годы?
Oh, why do you think that? Почему ты так думаешь?
Why do you think, Mr Strong, having stolen all of this money from you, my client would continue to show up to work every day and risk getting caught by your stringent regulatory controls? Как вы думаете, мистер Стронг, почему, украв у вас столько денег, мой клиент продолжал ежедневно ходить на работу и рисковал быть пойманным вашим строжайшим механизмом контроля?
Why do you think he wore the uniform? Иначе зачем он носил форму?
Why do you think the government is being asked to cancel the customs agreement? Почему, вы думаете, правительство просят отозвать проект таможенного союза?
Why do you think it's me, Ana? И почему же ты так думаешь, Ана?
Why do you think I brought us in on Folsom? Почему я втянула нас в дело Фолсома?
Why do you think they called it the Depression, dork? Почему ты думаешь, они называли это периодом Великой депрессии, придурок?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!