Usage examples of "amore proprio" in Italian with translation to English

<>
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Perdonatemi, mio amore. Forgive me, my love.
È uscito proprio adesso. He went out just now.
Un bambino ha bisogno di amore. A child needs love.
Quando si comincia ad assomigliare alla foto del proprio passaporto, si dovrebbe partire in vacanza. When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
È amore? Is it love?
Ama proprio bullare la gente. He just loves to bully people.
Non c'è amore senza gelosia. There's no love without jealousy.
Ho guardato la moglie uccidere il proprio figlio. I watched the wife kill her own son.
Hanno parlato di amore. They talked about love.
Chi non ha mai lasciato il proprio paese è pieno di pregiudizi. He who has never left his country is full of prejudices.
Utilizzi il video per dichiarare il suo amore! Use the video to declare your love!
Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro solo di domenica e durante le vacanze. We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.
Questo è vero amore. This is true love.
Non proprio quello che volevo. Not quite what I want.
Sei il grande amore della mia vita. You are the great love of my life.
Lui non sembra così, ma è proprio un brutto soggetto. He doesn't look that way, but he's really a nasty piece of work.
Dai il mio amore ai tuoi ragazzi. Give my love to your kids.
Lui è proprio dietro di te. He's right behind you.
Non si vive di solo amore. You cannot live by love alone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!