Usage examples of "da una parte" in Italian with translation to English

<>
Tom posò il libro da una parte e alzò lo sguardo. Tom laid the book aside and looked up.
La musica è una parte importante della mia vita. Music is an important part of my life.
Come stai? Non ti vedo da una vita! How are you doing? I haven't seen you for an age!
Lui è stato improvvisamente attaccato da una malattia misteriosa. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
È stato improvvisamente attaccato da una malattia misteriosa. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
Lui venne improvvisamente attaccato da una malattia misteriosa. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
È stato improvvisamente attaccato da una misteriosa malattia. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
Io sono cristiana, però mio padre viene da una famiglia keniota che include generazioni di musulmani. I am a Christian, but my father came from a Kenyan family that includes generations of Muslims.
Lui fu improvvisamente attaccato da una malattia misteriosa. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
Vista da una certa distanza, è una vera bellezza. Seen from a distance, she's a beauty.
Fu improvvisamente attaccato da una misteriosa malattia. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
Ieri ho ricevuto una lettera da una vecchia amica. Yesterday I received a letter from an old friend.
Il cane è stato colpito da una macchina. The dog was hit by a car.
Il mio caro piccolo gatto è sparito da una settimana. My dear little cat has been missing for a week.
Tom è a Boston da una settimana. Tom has been in Boston for a week.
Lui fu improvvisamente attaccato da una misteriosa malattia. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
Venne improvvisamente attaccato da una malattia misteriosa. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
L'immagine appare migliore da una certa distanza. The picture looks nicer from a distance.
Lui è stato improvvisamente attaccato da una misteriosa malattia. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
Venne improvvisamente attaccato da una misteriosa malattia. He was suddenly attacked by a mysterious disease.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!