Exemples d’usage de "sentiamo" en italien avec traduction en anglais

<>
Non sente la casa tremare? Don't you feel the house shaking?
Parlammo a voce bassa per non essere sentiti. We talked in a low voice so as not to be heard.
Si sente minacciata dai semafori? Do you feel threatened by the traffic lights?
Mia madre si sente meglio. My mother feels better.
Si sente minacciato dai semafori? Do you feel threatened by the traffic lights?
Lei si sente male oggi. She feels bad today.
Non senti la casa tremare? Don't you feel the house shaking?
Ti senti minacciata dai semafori? Do you feel threatened by the traffic lights?
Ti senti minacciato dai semafori? Do you feel threatened by the traffic lights?
Si senta libera di contattarmi. Feel free to contact me.
Si senta libero di contattarmi. Feel free to contact me.
Tom si sta sentendo nauseato. Tom is feeling nauseous.
Io mi sentii fuori posto. I felt out of place.
Non sentite la casa tremare? Don't you feel the house shaking?
Vi sentite minacciati dai semafori? Do you feel threatened by the traffic lights?
Vi sentite minacciate dai semafori? Do you feel threatened by the traffic lights?
Hai sentito la terra muoversi? Did you feel the earth move?
Abbiamo sentito la terra tremare. We felt the ground trembling.
Tom si è sentito umiliato. Tom felt humiliated.
Abbiamo sentito il terreno tremare. We felt the ground trembling.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !