Exemples d’usage de "temiamo" en italien avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous12 fear8 be afraid4
Noi Tedeschi temiamo Dio,ma nient'altro nel mondo. We Germans fear God, but nothing else in the world.
Non hai nulla da temere. You have nothing to fear.
Temo che sia troppo tardi. I am afraid it's too late.
Lui non temeva la morte. He didn't fear death.
Tom temeva che Mary non gli avrebbe creduto. Tom was afraid Mary wouldn't believe him.
Non c'è niente da temere. There is nothing to fear.
Un uomo solitario è solitario perché teme gli altri. A lonely man is lonely because he is afraid of others.
Disse che temeva che il suo discorso fosse stato un insuccesso. He said he feared his speech had been a failure.
Un uomo solo è solo perché teme gli altri. A lonely man is lonely because he is afraid of others.
Si teme che le radiazioni si diffonderanno in ogni regione del Giappone, a partire da Tokyo. It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
Eriko ha lavorato così a lungo e così duramente, senza fermarsi per mangiare, che ho temuto potesse svenire. Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
Ma, conoscendo esattamente la tristezza e l'amore e la morte, e che sono delle vane immagini quando le si contempla dallo spazio calmo nel quale bisogna rinchiudersi, continuò a piangere, e a desiderare l'amore, e a temere la morte. But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !