Exemples d’usage de "avvicinarsi" en italien avec traduction en russe

<>
Ora la Gran Bretagna rischia di avvicinarsi proprio a questo punto. Существует риск, что Британия, возможно, сейчас приближается к этой точке.
Man mano che ci adattiamo al nostro ambiente, i nostri modelli possono avvicinarsi maggiormente alle nostre sensazioni. По мере привыкания к среде наши модели могут приблизиться к нашим ощущениям.
Voglio dire, chi, sano di mente, può pensare che il cane voglia avvicinarsi a qualcuno che grida in quel modo? И кто в здравом уме подумал бы, что собака приблизится к нему, когда он так орет?
"Il mio servo continua ad avvicinarsi a me compiendo più di quanto gli ho chiesto di fare" -potremmo considerarlo un credito aggiuntivo- fino a che lo amerò. "Мой слуга будет приближаться ко Мне благодаря деяниям, выходящим за пределы предписанного," - дополнительные баллы, так сказать, - "пока Я не возлюблю его или её.
Quindi essere stati smentiti dall'osservazione e aver cambiato la loro teoria di conseguenza, non avrebbe permesso agli antichi greci di avvicinarsi neanche un po'a capire le stagioni, perchè la loro spiegazione era cattiva: Так что, после проверки и опровержения, и изменив свою теорию соответствующим образом, древние греки ни на йоту не приблизились бы к пониманию времен года, потому что их объяснение было плохим:
Facendo un'estrapolazione per il prossimo decennio, la quota potrebbe avvicinarsi ai 5 mila miliardi di dollari, una somma largamente più grande di quanto il Presidente Barack Obama ed i suoi oppositori repubblicani sembrano intenzionati a tagliare per ridurre i futuri deficit governativi. Если экстраполировать на ближайшее десятилетие, то цифра приблизится к 5 триллионам долларов, что значительно больше, чем администрация президента Барака Обамы и его республиканские противники по-видимому готовы отрезать от будущего дефицита государственного бюджета.
Un gruppo di cacciatori si avvicina. Приближается группа охотников.
Si sta avvicinando alla tribuna, amici spettatori. Он приближается к трибуне, наш приятель Федеристас."
Entrambi i buchi neri si stanno avvicinando. Они приближаются друг к другу.
E più ci avviciniamo, più pesci troviamo. И чем больше приближаешься к резерву, тем больше рыбы можно увидеть.
L'altra volta, quando mi sono avvicinato, sono stato punito". Раньше когда я приближался, меня наказывали".
Quindi quando ti avvicini sonno davvero solo gocce di dipinto. По мере приближения, они действительно становятся лишь пятнами краски.
Ogni volta che mi avvicinavo al bordo del marciapiede andavo in panico. Каждый раз, приближаясь к углу или обочине дороги, меня охватывала паника.
Ma guardate l'ingrandimento mano a mano che si avvicina all'albero. А затем, когда оно приблизится к дереву, смотрите на увеличенный фрагмент.
Ci stiamo avvicinando all'uno percento adesso grazie alla protezione dell'arcipelago Chagos. Мы приближаемся к 1% благодаря защите Чагоса.
Si avvicina alla fine della corsa, passa attraverso l'ultima barriera costituita da barili. Он приближается к финишу, проезжая через установленные на пути переносные цилиндры.
Vedete il sole che entra dai condotti dell'aria e il treno che si avvicina. Можно видеть, как сквозь вентиляционные каналы пробиваются солнечные лучи, и как приближается поезд.
Mentre ci avvicinavamo, gruppi di persone infuriate attaccarono il camion lanciando pietre, con centinaia di persone tutto intorno. По мере нашего приближения разъяренные толпы атаковали наши машины и забрасывали камнями - сотни людей со всех сторон.
Così continuamente cosciente, ora, della morte che mi si avvicina, che a volte penso di confondere i due. Так ясно я понимаю, что смерть приближается, иногда, мне кажется, я путаю их.
Cominceremo ad influenzare profondamente la nostra salute e la nostra intelligenza, mentre ci avvicineremo sempre più a questa tecnologia. Фактически, глубокое воздействие на наше здоровье и наш умственный потенциал начнется по мере приближения всё ближе к этой технологии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !