Exemples d’usage de "certo" en italien avec traduction en russe

<>
Ma certo, non fu importante. Но, конечно, это было неважно.
In un certo modo è la mia biografia. В некотором смысле, это - история моей жизни.
E ho pensato, gia certo, mi metto alla ricerca del pitbull smarrito per 20 verdoni. Я думаю, да, верно, я пойду искать потерявшегося питбуля за 20 баксов.
Certo, era un po'invecchiata. Конечно, она немного постарела.
Mi sembrava sbagliato farlo, in un certo senso. Это чувствуется неправильным в некотором роде.
Ed era certo, anche surreale. И конечно, весь этот опыт казался нереальным.
In un certo numero di casi erano anche clinicamente depressi. В некоторых случаях они даже впадали в глубокую депрессию.
Certo che voglio essere carina. Конечно, я хочу выглядеть мило.
E ci sono altre prove, quindi in un certo senso. Это тоже, в некотором роде, доказательство.
Certo che ti senti spaventato. Конечно, вам страшно.
E lo replichiamo dall'altra parte con un certo ritardo. Мы повторяем это с другой рукой через некоторое время.
Certo, potete chiamare la polizia. Конечно, вы можете вызвать полицию.
Per un certo periodo di tempo sono stato designer di interfacce. Некоторое время я был дизайнером интерфейса.
Certo, cosa saremmo senza i computer? Конечно, что бы мы делали без компьютеров?
Diventa veramente il giovane contro il vecchio in un certo senso. Это действительно проблема отцов и детей в некотором роде.
E di certo anche un rischio. И конечно риск.
E se rappresenti tutti, in un certo senso non rappresenti nessuno. А если вы представляете всех, то, в некотором смысле, вы не представляете никого.
Certo, la curiosità, la componente scientifica. Конечно, любопытство, элементы науки во всём этом.
In un certo senso, lo spettacolo aveva a che fare con questo. Презентация была в некотором смысле об этом.
Certo che voglio ascoltare i mei messaggi! Конечно, я хочу прослушать сообщения!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !