Exemples d’usage de "fase negativa" en italien avec traduction en russe

<>
Innanzitutto, la prima fase di Internet che abbiamo visto riguardava il fatto di connettere computer. На первом этапе интернет соединял между собой компьютеры.
Ma è una cosa molto negativa per l'economia, le aziende e le città nel nostro modello attuale. Но очень, очень плохая вещь для экономики, компаний и городов, в нашем текущем понимании.
In altre parole, ogni fase qui rappresenta un ordine di grandezza sulla scala delle prestazioni. Другими словами, с каждым делением производительность увеличивается.
E l'1% di quelli che ricevono una valutazione negativa sono dovuti a ragioni minori come per esempio, ritardi di consegna. А один процент сделок получают негативный рейтинг по сравнительно несерьезным причинам, например, предмет не пришел вовремя.
Ora, quando queste vanno fuori fase, ci sono due scelte. Когда же модель перестаёт работать, у вас есть два варианта.
non avevo capito la velocità con cui la percezione negativa degli altri può incidere sulla nostra realtà se solo lo permettiamo. я не осознала, насколько быстро отрицательное мнение других людей может влиять на нашу жизнь, если мы позволим.
Era una nuova fase, secondo me, per il mondo del design in cui i materiali venivano personalizzati dai designer stessi. На мой взгляд, она была о новой стадии в мире дизайна, где материалы могли быть изготовлены самими дизайнерами.
Non è necessariamente un'inaspettata conseguenza negativa. Далеко не факт, что это плохое непредвиденное последствие.
Voglio dire, sembra che tu stia per ancora nella fase della crescita, stai ancora facendo nuovi programmi incredibili. Мне кажется, что Вы все ещё немножечко в стадии роста, всё ещё полны новых невероятных планов.
Ecco, questo pezzo parla dell'immaginazione negativa. Так что эта роль- о негативном воображении.
O peggio, cerchiamo vendetta, scatenando così con ogni probabilità la fase successiva in un ciclo crescente di contro-vendetta, che vediamo, naturalmente, in tutto il mondo al giorno d'oggi. Или, еще хуже, мы требуем возмездия, что по всей вероятности запускает следующий этап в нарастающем круговороте ответного возмездия, который мы, конечно же, видим сегодня по всему миру.
Vedete quanto sia influente quella negativa. Вот какой большой вес имеет это единственное негативное замечание.
E questo significa, giusto, che siete in fase di guarigione. Она означает, что вы уже излечились.
La ragione per cui questo grafico per me è importante è che, quando ascolto le ultime notizie, mi sembra che la maggior parte dell'informazione non sia positiva, anzi in realtà è negativa. Этот график важен для меня, потому что когда я включаю новости, я вижу, что бoльшая их часть несёт в себе отрицательные эмоции.
Pensavo che ogni bambino di sette anni dovesse attraversare questa fase. Я думала, что все семилетние дети проходят через это.
Ma tu hai una prospettiva - non voglio usare "punto di vista" perché ha una connotazione negativa - ma tu sai già come fare tutto questo? Есть ли у вас видение - Я не хотел бы использовать слово "суждение" из-за негативного оттенка - знаете ли вы, как это сработает?
La seconda fase è sviluppare la conoscenza di sé e la padronanza di sé. Второй шаг состоит в развитии понимания себя и самосовершенствования.
E dopo, dopo averci riflettuto, ho deciso di eliminare tutta l'energia negativa dalla mia vita. И после, размышляя об этом, я решил избавиться от негативного в своей жизни.
L'ultima fase di qualsiasi genocidio ben riuscito è quella in cui l'oppressore riesce ad alzare le mani e dire "Mio Dio, cosa si stanno facendo queste persone? Последняя глава любого успешного геноцида, когда притеснитель может убрать свои руки и сказать, "Боже мой, что они с собой делают?
Una possibile spiegazione è che i feti cerchino di fronteggiare alla meglio la situazione negativa. Мы объясняем это тем, что плод старается извлечь лучшее из плохой ситуации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !