Ejemplos del uso de "immagazzinare" en italiano

<>
Traducciones: todos9 otras traducciones9
Come fate a immagazzinare e ricordare queste sequenze o modelli? Как вы запоминаете и вспоминаете эти последовательности или паттерны?
Semplicmente, non possiamo immagazzinare o riciclare tutta la nostra roba. Мы просто не можем сохранять и поддерживать на одном уровне или рециклировать весь наш хлам.
Si può immagazzinare molta più energia col combustibile che con le batterie. Гораздо больше можно энергии сохранить в топливе, чем в батареях.
"Per esempio, il vostro cervello può immagazzinare 100 mila miliardi di fatti. "Например, ваш мозг вмещает 100 триллионов фактов.
La gente costruisce le proprie case, e le cisterne per immagazzinare l'acqua. Люди строят свои дома, и ёмкости для хранения воды.
L'eolico ed il solare non possono aiutare perché non sappiamo ancora come immagazzinare l'energia prodotta. Энергия ветра и солнца - не выход, из-за того, что пока нет способа её сохранения.
Si faceva ancora due ore di strada per andare a scuola e cercava di immagazzinare ogni minima informazione che trapelava dalle porte. Она всё ещё совершала двухчасовой путь в школу и старалась ухватить хоть немного информации, которая просачивалась через двери.
Sapendo che non avremmo sistemato 50 di queste batterie nello scantinato per immagazzinare energia, siamo andati da alcuni ricercatori dell'Università del Texas, a Dallas, e abbiamo dato loro questo diagramma. Зная, что мы не собираемся ставить 50 таких штук в подвал для сохранения энергии, мы обратились к группе в Университете штата Техас в Далласе, и дали им вот эту диаграмму.
La produzione d'elettricità a basso tenore di carbonio può avvenire tramite energia solare, nucleare ed eolica o attraverso la bruciatura del carbone negli impianti, che permette di catturare ed immagazzinare le emissioni di CO2. Производство электроэнергии с низкими объёмами выбросов углекислого газа может быть основано на солнечной, ядерной и ветряной энергии, или же на использовании электростанций на твёрдом топливе, захватывающих выбросы CO2 и хранящих его.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.