Ejemplos del uso de "presa" en italiano
Traducciones:
todos549
взять230
принимать143
брать99
пойти13
идти12
взяться4
браться3
otras traducciones45
Questa minaccia non dovrebbe tuttavia essere presa alla leggera.
Такие угрозы не следует воспринимать легкомысленно.
Si sono appassionati - l'hanno presa davvero sul serio.
Они увлеклись этим - они подошли к работе чрезвычайно серьезно.
Anche l'Africa è scenario di una presa di potere analoga.
Попытка аналогичного силового захвата власти была предпринята в Африке.
Questi sono i resti dopo che la carne buona è stata presa.
Остались только кости после того, как лучшие куски мяса забрали.
Se si mette la loro zampa sott'acqua la presa non cede.
Мы пробовали помещать их ноги под воду - они карабкаются.
Perché c'è un tappetino sul pavimento collegato ad una presa a parete.
Это оттого, что пол устлан подключенным к стене ковром.
Gli insegnanti e i compagni la sottovalutavano, a scuola veniva presa in giro.
Учителя и ровесники всегда недооценивали её, в школе её вечно дразнили.
Perché ogni volta che dono, allento la presa del materialismo sulla mia vita.
Потому что, каждый раз, когда я отдаю, я ослабляю хватку материализма в моей жизни.
Questa è un'immagine presa da uno dei miei blog preferiti, che è AfriGadget.
Это изображение с моего почти самого любимого блога, коим является АфриГаджет.
Non la mortalità infantile presa da sola, si ha bisogno anche della pianificazione familiare.
Не только детская смертность, но и планирование семьи.
E questa è una presa di coscienza straordinaria, soprattutto quando si hanno 14 anni.
А это потрясающее понимание, особенно в 14 лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad