Ejemplos del uso de "sole" en italiano con traducción "только"

<>
Il principio è che c'è bisogno di tre sole cose - variazione, selezione, ereditarietà. Принцип в том, что необходимы только три категории - видоизменение, отбор и наследственность.
Me compreso, solo quattro persone sono arrivate da sole sugli sci fino al Polo Nord. и только четверо, включая меня, добрались на лыжах до Северного полюса.
non possono essere risolti dall'Africa da sola, o dall'America o dall'Europa da sole. Их нельзя решить усилиями одной только Африки, их нелья решить усилиями одной только Америки или Европы.
E nei 12 mesi successivi, le reti mesh furono le sole reti wireless di New Orleans. и в течение следующих 12 месяцев многоканальные системы связи, которые были в Новом Орлеане, были только беспроводными.
Quattro pagine condensate in una - l'immagine precedente infatti era la prima di quattro pagine di dati relativi alle sole analisi. Вторая картинка включает четыре страницы так как предыдущий слайд был только первой страницей анализа, это просто общий анализ крови.
Se si volessero legare le retribuzioni al valore di uno specifico titolo, questo dovrebbero essere legato ad un paniere di titoli più ampio delle sole azioni ordinarie. Насколько компенсация управляющему привязана к стоимости ценных бумаг, настолько такая выплата может быть привязана к более широкой корзине ценных бумаг, не только к обыкновенным акциям.
Ha soltanto da una parte questa enorme finestra di vetro che favorisce l'ingresso della luce del sole in profondità nello spazio e crea una bellissima qualità e un raggio d'azione dinamico. В нем только есть на одной стороне большое-большое стеклянное окно, которое помогает солнечному свету проникнуть глубоко в пространство и создать там прекрасное качество и высокий уровень динамики.
se la luce colpisce qui, potrebbe rimbalzare direttamente al centro, nel punto caldo, ma se il sole è fuori asse e proviene di lato, potrebbe colpire due zone e fare due rimbalzi, Quindi, per la luce diretta, occorre solo un rimbalzo, per quella fuori asse ce ne vogliono due, e per quella estremamente fuori asse, potrebbero occorrerne tre. Так что при прямом свете случается только одно отражение, при внеосевом свете может быть два отражения, а при значительном внеосевом свете может быть три.
Io vedo solo immagini specifiche. Я вижу только конкретные образы.
Io controllo solo l'orologio. Я только слежу за временем.
Non è solo dare risposte. не только давать ответы,
Ci serve solo una spinta. Нас только нужно подтолкнуть.
Funziona solo per 12 mesi. Эта система работает только 12 месяцев.
C'è solo glutine potenziale. Только потенциал для клейковины.
Solo penso che sia impossibile. Только я также верю, что она не возможна.
Non ci fanno solo sermoni. Они не только проповедуют об этом.
Perché parla solo di petrolio?" Почему он только и говорит о нефти?"
Ma è solo l'inizio. Но это только начало.
Ma non è solo questo. Но не только это.
Solo le migliori possono sopravvivere. Только лучшие из них выживают.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.