Beispiele für die Verwendung von "tardi" im Italienischen
Fu solo nove anni più tardi che Addis Abeba venne collegata telefonicamente a Harare, distante 500 chilometri.
И всего девятью годами позднее Аддис-Абеба была соединена телефонной линией с Хараром, который находится в 500 километрах.
Il bigottismo di Bush non fu un caso isolato, "scappato" nella foga del momento, e smentito più tardi.
Нетерпимость Буша не была просто единичной ошибкой, вырвавшейся из сердца в определенный момент, а позднее опровергнутой.
Nel mondo Occidentale, le ragazze iniziano a fare sesso prima, ad avere più partner, farsi meno sensi di colpa, sposarsi più tardi, avere meno bambini, lasciare matrimoni infelici per averne di migliori.
женщины раньше приобщаются к сексу, у них больше партнёров, они выражают меньше сожалений по поводу их количества, выходят замуж позднее, рожают меньше детей, и оставляют плохие браки ради хороших.
Il calcolo è stato tradizionalmente insegnato molto tardi.
Традиционно производным и интегралам учат довольно поздно.
Tutto ciò deve cambiare, prima che sia troppo tardi.
Это надо изменить прежде, чем будет слишком поздно.
non è ancora troppo tardi per ripristinare il sogno americano.
еще не поздно восстановить американскую мечту.
vai su ifidie.net [incasodimorte] prima che sia troppo tardi.
Иди на ifidie.net, пока не слишком поздно.
E scommetto che, presto o tardi, questa recessione sarà storia vecchia.
Готов поспорить, что рано или поздно, именно этот экономический спад будет устаревшей новостью.
Ma qualcuno nel registro, tardi la notte, alla fine disegnò una bomba.
Но кто-то поздно ночью нарисовал в журнале бомбу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung