Exemplos de uso de "Achei" em português com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos485 think436 find49
Eu achei que fosse verdade. I thought it was true.
Eu achei a figura interessante. I found the picture interesting.
Nunca achei que seria tão fácil. I never thought it would be so easy.
Eu achei difícil agradá-lo. I found it difficult to please him.
Achei que sua casa ficasse no centro. I thought your house was downtown.
Achei difícil ler o livro. I found it difficult to read the book.
Eu achei que iríamos para algum lugar. I thought we were going to go somewhere.
Achei o livro muito interessante. I found the book very interesting.
Achei ser meu dever te contar a verdade. I thought it my duty to tell you the truth.
Eu não achei nenhum médico. I didn't find any doctor.
Achei que seria um bom concerto, mas não foi. I thought it would be a good concert, but it wasn't.
Achei muito interessante a nova revista. I found the new magazine very interesting.
Não foi tão caro quanto eu achei que fosse. It was cheaper than I thought.
Eu o achei um gênio em química. I found him a genius at chemistry.
Achei que você não viria por causa dos seus compromissos. We thought that you would not come because of your commitments.
Eu achei difícil manter um diário todos os dias. I found it difficult to keep a diary every day.
Eu achei estranho ele estar acordado tão tarde da noite. I thought it unusual that he was up so late at night.
Eu te procurei em toda parte e não te achei. I looked for you everywhere and didn't find you.
Sempre achei que esta seria a coisa certa a se fazer. I always thought this would be the right thing to do.
Eu achei fascinante o que você estava dizendo sobre aquecimento global. I found it fascinating what you were saying about global warming.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!