Exemples d’usage de "Há quanto tempo" en portugais avec traduction en anglais

<>
Há quanto tempo vocês começaram a aprender esperanto? How long ago did you start learning Esperanto?
Há quanto tempo você estuda Húngaro? How long have you been studying Hungarian?
Ei, Taro! Há quanto tempo! Como vais? Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?
Há quanto tempo você está fora do país? How long have you been abroad?
Há quanto tempo não o vejo! I haven't seen you for so long!
Há quanto tempo Tom trabalha aqui? How long has Tom been working here?
Há quanto tempo você ensina inglês? How long have you been teaching English?
Há quanto tempo você vem fazendo isso? How long have you been doing this?
Há quanto tempo você começou a aprender esperanto? How long ago did you start learning Esperanto?
Quanto tempo você pretende ficar aqui? How long do you plan on staying here?
Quanto tempo você passou pesquisando antes de começar a escrever? How much time did you spend doing research before you started writing?
Quanto tempo eu ainda vou ter que ficar no hospital? How much longer will I have to stay in the hospital?
Não sei quanto tempo vai levar. I don't know how long it will last.
Quanto tempo você ficará aqui? How long will you stay here?
Por quanto tempo você vai ficar? How long will you be staying?
Por quanto tempo você esteve ocupada? How long have you been busy?
Quanto tempo você vai ficar aqui? How long will you stay here?
Por quanto tempo vocês estiveram ocupados? How long have you been busy?
Por quanto tempo vocês estiveram ocupadas? How long have you been busy?
Você vai ficar aqui por quanto tempo? How long will you stay here?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !