Verwendungsbeispiele von "alto custo" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
O vidro blindado garante segurança, mas ainda não é acessível a todos devido ao seu alto custo. Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.
O custo de vida em Tóquio é muito alto. The cost of living in Tokyo is very high.
Ela viu um homem alto ontem. She saw a tall man yesterday.
O custo de vida aumentou. The cost of living has risen.
Ele é bem mais alto do que todo o resto da classe. He towers above the rest of the class.
O custo de vida nos Estados Unidos estava aumentando. The cost of living in the United States was rising.
O som está muito alto. The radio is too loud.
Vivo num país onde o custo de um litro de petróleo é mais barato que um litro de água. I live in a country where the cost of a liter of petrol is cheaper than of a liter of water.
Este é de longe o edifício mais alto da cidade. This is by far the tallest building in this city.
Eu quero comprar aquele carro clássico a todo custo. I will get that classic car at all costs.
Eu sou o mais alto da nossa classe. I am the tallest in our class.
Ele deve ser detido a todo custo. He must be stopped at all costs.
Depois de Taro, Jiro é o garoto mais alto. Next to Taro, Jiro is the tallest boy.
O custo de vida aumentou drasticamente. The cost of life increased drastically.
Não sou tão alto como ele. I'm not as tall as he is.
Eu devo salvá-la a qualquer custo. I must save her at all costs.
Ele é tão alto quanto ela. He is as tall as her.
Na realidade, o custo de vida está subindo cada semana. As it is, prices are going up every week.
Nosso preço é substancialmente mais alto do que o atual preço de mercado. Our price is considerably higher than the current market price.
À parte do custo, o vestido não me cai bem. Apart from the cost, the dress doesn't suit me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!